Выпуск № 10 | 1956 (215)

и простой. Наиболее показателен в этом смысле романс «Весенний день». Его фортепианная фактура проста и выразительна.

Романсы И. Адмони, так же, как, впрочем, многие хорошие романсы других авторов, должны привлечь внимание наших певцов.

Два романса М. Глуха на слова Л. Хаустова производят значительно менее выгодное впечатление, чем романсы И. Адмони. Приятная, распевная мелодия в первой части романса «У зимней канавки» проигрывает от однообразия кадансовых оборотов: оба предложения этой части имеют одинаковую остановку на доминанте. Средняя часть романса построенавяло: четырежды повторяется маловыразительная сентиментальная фраза, и затем снова длительная остановка на доминанте перед репризой. Удачно найденная в начале романса фортепианная фактура по-настоящему не использована, сопровождение все время дублирует вокальную партию. Огорчает некоторая неряшливость голосоведения.

Во втором романсе — «Над Невою» — композитор не нашел убедительного воплощения текста. Несколько легковесная мелодия и подчеркнуто танцевальный аккомпанемент в начале романса мало соответствуют стихами, в которых дана торжественная картина морского парада на Неве.

Будем считать, что в творчестве М. Глуха, автора интересных романсов на слова Д. Давыдова, два малоудачных романса — явление случайное.

Я. Солодухо

Балканские танцы

Семь балканских танцев для фортепиано современного югославского композитора Марко Тайчевича — цикл изящных жанровых миниатюр, в которых запечатлены поэтичные образы народного быта южных славян. В каждой из этих пьес использован какой-либо характерный народно-танцевальный прием, своеобразная ладово-ритмическая структура; каждый из номеров цикла — законченный художественный образ, пленяющий свежестью национального колорита.

Музыка М. Тайчевича дает представление о богатстве и красочном своеобразии песенно-танцевального искусства народов Югославии. Тут и особенности ладо-интонационного строения (дорийский лад, часто встречающаяся хроматика с характерным интервалом увеличенной секунды), тут и сложная асимметричная метрика, и интересно найденные фактурные приемы, напоминающие звучание народных инструментов.

Семь балканских танцев — первые югославские пьесы, выпушенные нашим издательством. Надеемся, что за этой «первой ласточкой» последуют новые издания инструментальных и вокальных сочинний талантливых композиторов Югославии.

Г. Ш.

_________

МАРКО ТАЙЧЕВИЧ. Семь балканских танцев для фортепиано. М., Музгиз, 1956; тираж 1 200; ц. 2 р. 50 к.

Пьесы Юлиана Крейна

Первое же знакомство с циклом прелюдий для фортепиано Юлиана Крейна на народные темы вызывает симпатию к этому сочинению. В десяти небольших пьесах использованы подлинные образцы русского, чешского, словацкого, татарского, казахского, чувашского фольклора. Автор бережно сохраняет характерные черты, присущие музыке различных народов. В его прелюдиях на русские темы преобладают диатоника и плагальность, в прелюдии на татарскую тему — элементы пентатоники, оттеняемые прозрачными красками сопровождения. Сохраняет автор своеобразные каденции чешских мелодий.

Вместе с тем в гармоническом языке прелюдий постоянно ощущается авторский почерк. Ю. Крейн любит септаккорды и нонаккорды и применяет их тонко, с большим чувством меры. Гибкая смена гармоний, интересные отклонения — все это создает своеобразную «акварельную» окраску всего цикла. Индивидуальность композитора проявляется и в фортепианной фактуре пьес, лишенной какой-либо внешней эффектности: тонкая отделка деталей, изящество, мягкая звучность говорят о лирическом складе дарования автора.

Прелюдии Ю. Крейна технически несложны, их могут играть ученики старших классов музыкальных школ. В то же время художественные достоинства цикла позволяют исполнять его и на концертной эстраде.

Значительно менее удачным представляется «Интермеццо» Ю. Крейна, напечатанное издательством Музфонда СССР.

_________

Ю. КРЕЙН. Десять прелюдий (на народные темы) для фортепиано. Музгиз, М., 1955, тираж 1 000, ц. 3 р. 50 к.

Юлиан КРЕЙН. Интермеццо для фортепиано. Музфонд СССР, М., 1955, тираж 1 000, ц. 1 р. 50 к.

Музыке этой пьесы вредят мелодическая и тональная неопределенность, обилие хроматизмов, гармоническая «вязкость».

Хотелось бы пожелать, чтобы в оригинальных сочинениях талантливого композитора сохранялись черты, счастливо найденные им в цикле прелюдий на народные темы: ясность и прозрачность красок, тонкий поэтический вкус.

Г. М.

Вариации для фортепианного дуэта

Новых произведений длядвух фортепиано немного. А ведь концертная деятельность фортепианных дуэтов должна была бы способствовать работе композиторов в этом жанре. А. и М. Готлибы сделали ряд концертных транскрипций симфонических произведений советских композиторов, но в их репертуаре мало оригинальных произведений, сочиненных специально для фортепианного дуэта.

Вариации М. Мильмана на молдавскую народную тему написаны пианистично; все же они производят впечатление скорей переложения, чем оригинального дуэта для двух фортепиано. Слишком часто встречаются удвоения голосов, что создает некоторое однообразие звучания.

Классические образцы ансамблевой фортепианной литературы как самостоятельного жанра камерной музыки отличаются не только яркостью тематизма, но и высоким мастерством образного развития, богатой и разнообразной палитрой. М. Мильман недостаточно использует замечательные классические традиции в Вариациях (особенно в фактуре). Хотелось бы, чтобы автор продолжил поиски в этом интересном и богатом возможностями жанре.

Л. Г.

_________

М. Мильман Вариации для двух фортепиано, соч. 28. Музгиз. М., 1955, тираж 1 000, ц. 5 р. 25 к.

Издание таджикского Шашмакома

Шашмаком — большой вокально-инструментальный цикл таджикского народного творчества. До революции музыка Шашмакома передавалась из поколения в поколение устно. В наши дни нотные записи Шашмакома были осуществлены знатоками музыкальной классики — народным певцом Бобокулом Файзуллаевым и народными хафизами Фазлитдином Шахобовым и Шахназаром Сохибовым.

В Шашмакоме свыше двухсот пятидесяти вокальных и инструментальных мелодий, составляющих шесть макомов: «Бузрук», «Рост», «Наво», «Дугох», «Сегох» и «Ирок». В каждом из макомов три больших отдела, объединенных общностью лада и поэтического содержания.

Первый отдел макома (так называемый «мушкилот») объединяет инструментальные мелодии, предназначенные для исполнения солистом на танбуре или ансамблем народных инструментов с сопровождением дойры (род бубна). Этот отдел состоит из нескольких пьес в развитых рондообразных формах. В них широко используется принцип секвентного построения мелодий.

Второй отдел макома (первая группа «шуба») — большой вокальный цикл для исполнения певцами-солистами и унисонным хором. Мелодии, исполняемые хором, значительно менее развиты по сравнению с сольными. Этот отдел исполняется так же в сопровождении танбурина и дойры.

Третий отдел (вторая группа «шуба») обычно складывается из нескольких пятичастных вокальных сюит и отдельных мелодий. Характерной чертой этих сюит является своеобразный монотематизм.

Во многих мелодиях Шашмакома встречаются большие вокальные трудности, доступные лишь исполнителям, обладающим высоким певческим мастерством.

Вокальные части макомов сочинены на стихи таджикских поэтов-классиков (Рудаки, Абу-Али Ибн-Сина, Хафиза, Саади, Мушфики, Анвари, Джами, Восфи, Бедиля и др.) либо на народные стихи. Содержание стихов большей частью лирическое или лирико-философское.

Важную роль при исполнении шашмакомов играет дойра. Мелодии шашмакомов сопровождаются строго разработанными ритмическими фигурами («усулями»), порой чрезвычайно сложными. Особое место в метрике макомов занимает оригинальное тактовое строение 3/8 + 3/4 и 3/4 + 3/8 (таджикский классический метр).

Выход в свет двух томов Шашмакома («Бузрук» и «Рост» — с русскими переводами текстов) позволит широкому кругу музыкантов ознакомиться с замечательным памятником таджикской музыкальной классики.

М. Цветаев

_________

Шашмаком, т. I Маком Бузрук, М., 1950, ц. 65 р.; т. II Маком Рост, М., 1954, ц. 28 р. 50 к. Тираж (каждого тома) 1500. Составители Бобокул Файзуллаев, Шахназар Сохибов и Фазлитдин Шахобов, редактор В. Беляев.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет