главным образом благодаря огромным жертвам, принесенным советским народом и его армией, благодаря военному гению величайшего стратега нашей эпохи Генералиссимуса Сталина, — еще остались все эти Франко, Цалдарисы, Тито, а за ними американские миллиардеры, мечтающие ввергнуть весь мир в третью мировую войну.
Пусть они поостерегутся, вспомнив о заявлении Трумэна по поводу того, что СССР — к счастью для нас — обладает атомным оружием. До сих пор американские капиталисты отказываются уничтожить запасы атомных бомб, считая себя монополистами атомного оружия. Пусть они внимательно присмотрятся к тому, как во всем мире развертывается борьба за мир. Все трудящиеся, все сторонники свободы, все народы откликнутся на призыв Всемирной федерации профсоюзов, на призыв Всемирного конгресса сторонников мира. В нашей стране проводится и будет проводиться массовая кампания по сбору подписей вопреки всем махинациям, направленным к расколу, вопреки всем угрозам, отлучениям от церкви и незаконным репрессиям. И она покажет истинное, глубокое чувство народа Франции. Народ желает прекращения войны во Вьетнаме. Он не хочет войны с СССР и со странами народной демократии.
И вот последний куплет «Интернационала»:
Лишь мы, работники всемирной,
Великой армии труда...
«Рабочие, крестьяне!..» — это призыв к единству, о котором порой забывают добрые пролетарии, поющие «Интернационал» полным голосом и от всего сердца.
Это призыв к объединению трудящихся города и деревни против тех, кто старается их расколоть и кто держится у власти только в силу этого раскола.
Это призыв к союзу между коммунистами, социалистами, католиками, к объединению всех добрых французов на защиту свободы, мира, хлеба и за восстановление нашей национальной независимости.
И наконец, припев:
Это есть наш последний
И решительный бой.
С Интернационалом
Воспрянет род людской!
Это транскрипция столетнего лозунга Маркса и Энгельса: «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!»
Это утверждение пролетарского интернационализма, международной солидарности всех трудящихся, верности Интернационалу.
Жорес сказал: «Немного интернационализма отдаляет от родины, много интернационализма приближает к родине».
Свидетелями этого во время войны против фашизма были наши незабвенные герои, которые, как Огюст Делонэ, погибли и за Францию и за коммунизм.
И с другой стороны, мы видели на примере Дорио и видим теперь на примере Тито и его клики авантюристов, что разрыв с пролетарским интернационализмом ведет к измене рабочему классу, к измене народу, к измене отечеству и, как следствие, к измене международному рабочему движению и всемирной демократии, к измене социализму.
Песня «Интернационал», едва законченная, впервые была спета Дегейтером лилльским рабочим в скромном кабачке на улице Виньет. Вскоре ее услышали на всех собраниях, на конгрессе старой французской рабочей партии, где иностранные делегаты были поражены увлекающей силой этой боевой песни. «Интернационал» был переведен на все языки.
Музыка Пьера Дегейтера — это действительно музыка борющегося Интернационала. И везде, во всем мире, пролетарии, эксплуатируемые, «проклятьем заклейменные», «рабы голода» бросают в лицо угнетателям свой гимн шагающей Революции — «Интернационал».
«Интернационал» стал звучать на манифестациях, во время стачек, на заводах, в тюрьмах, в казармах, над траншеями империалистической войны 1914–1918 гг., на броненосце «Потемкине» в 1905 году во время первой русской революции, на кораблях черноморской эскадры в 1919 году, когда французские моряки во главе с Андре Марти и Шарлем Тийоном отказались стрелять в советских рабочих.
«Интернационал» стал звучать в промышленных центрах и на виноградниках Шампани и Юга Франции, и в старых капиталистических странах, и на территориях, подчиненных кровавому игу колонизаторов.
Ленин и Сталин в 1917 году с песней «Интернационал» повели рабочий класс и всех трудящихся их великой страны с населением около 200 миллионов к Социалистической Революции Октября.
С песней «Интернационал» рабочий класс и трудящиеся стран народной демократии с помощью славной Советской Армии разбили цепи, приковывавшие их страны к империализму, и теперь они идут по пути социализма.
С песней «Интернационал» китайские рабочие и крестьяне всей мощью 500-миллионного народа под водительством Мао Цзэ-дуна и Китайской коммунистической партии победоносно сражались за Китайскую Народную Республику.
С песней «Интернационал» везде объединяются пролетарии в борьбе за демократию и мир. И в нашей стране во время демонстраций — так же, как бок о бок реют красное знамя рабочего класса и трехцветное знамя добровольцев Вальми, — чередуются строфы «Интернационала» и «Марсельезы», которая в 1792 году вырвалась из недр революционной Франции в войне против коалиции тиранов, против изменников Родины.
Мы пели «Интернационал» с раннего детства, и всякий раз, когда поднимаются эти торжественные и мощные звуки гимна трудящихся, нас охватывает живое волнение.
Я был рядом с Пьером Дегейтером в 1928 году в Москве, когда мимо нас проходили под звуки «Интернационала» тысячи и тысячи советских трудящихся. Слезы текли по лицу старого революционера, заслужившего величайшую награду в почестях, воздаваемых ему целым народом — хозяином своей судьбы.
И совсем недавно я слышал волнующие звуки «Интернационала», вырвавшиеся из груди 5000 юношей и девушек, приветствовавших в последний раз Георгия Димитрова — героя лейпцигского процесса, отважного борца рабочего Интернационала — перед его гробницей.
От имени Французской коммунистической партии я благоговейно преклоняюсь перед памятью Эжена Потье и Пьера Дегейтера, навеки соединенных в великом сердце рабочего класса. Они содействовали вооружению революции.
Вечная память авторам нашей славной песни борьбы и победы!
Да здравствует Интернационал!
1 октября 1949 года
Перевод Е. Даттель, Е. Эйгиз
Переводы стихов А. Арго, А. Гатова
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 3
- Перед новым музыкальным сезоном 5
- «Интернационал» 11
- О советской массовой песне 21
- Творчество Александра Давиденко 28
- Композиторская молодежь Азербайджана 34
- Об интонации 39
- К спорам об интонации 45
- Заметки о В. Одоевском 50
- Рождение песни 57
- «Кантеле» 60
- Цветы моей родины 65
- «Фадетта» (Балет Л. Делиба в филиале Большого театра) 68
- В музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко 71
- Об исполнении роли Антониды 73
- Несколько мыслей о воспитании певца 78
- 83-й выпуск Московской консерватории 80
- Вечера музыки нового Китая 82
- Симфонические концерты 84
- «Когда мы отдыхаем» (Музыка в эстрадном спектакле) 85
- Концерты в Зеленом театре 87
- Праздник песни 88
- Хроника концертной жизни 88
- На Дальнем Востоке 90
- Армянская филармония 92
- В контакте со слушателями (О работе Воронежской филармонии) 95
- Двадцатилетие ансамбля черноморцев 96
- Наладить музыкальную работу в Кузбассе 97
- Вопросы музыки в газете «Советское искусство» 98
- По страницам газет 100
- Неправильное отношение к критике 103
- Хроника 108
- На творческом смотре болгарской музыки 113
- Песни Христо Ботева 117
- В музыкальных журналах 126
- Зарубежная хроника 128
- Памятные даты 129