Выпуск № 10 | 1950 (143)

которой тоже меняется в зависимости от ряда причин.

Советские композиторы-песенники сумели верно и своевременно отразить эти новые богатства нашего музыкального быта и сами способствовали его формированию. Нельзя сказать того же о композиторах — авторах многих романсов. Их интонационный язык нередко носит обезличенный, нейтральный характер. Он холоден, порою сух. Это не живая речь, обращенная к живым людям, в нем, этом языке, есть большая доля эстетства или кабинетного академизма. 

Такого рода недостатки чувствуются иногда и в тех романсах, которые претендуют на воплощение современной поэзии. Они сказываются, например, в романсах Ю. Левитина, Ю. Кочурова, о которых говорилось выше. Их авторы не сумели найти путь творческого развития, обогащения классических традиций.

Для того, чтобы советский романс мог более успешно развиваться, надо смелее расширять рамки его содержания и его интонационного стиля. Здесь большую положительную роль должно сыграть сближение романсного жанра с жанром советской песни. Надо, чтобы песенное творчество оплодотворяло романсный жанр, вливало в него живую интонационную струю. 

Мы часто говорим о песенности, применительно к советскому симфонизму, к советской опере. Ну, а романс? Бесспорно, что и в этот жанр надо внедрять современные песенные интонации, близкие сознанию нашего народа. Путь через песню к романсу — это путь естественный и плодотворный. Мы знаем примеры, когда наше песенное искусство перерастало в иные, по сути дела, романсовые формы. «Отъезд партизан» А. Новикова — это глубоко песенное произведение. И в то же время его можно назвать песней-романсом. В пользу такого обозначения говорят и развитость тематического материала, и применение здесь структуры рондо, и, наконец, то, что «Отъезд партизан» писался для камерного исполнения (для С. Лемешева). Некоторые лирические песни И. Дунаевского (например, «Дорогой широкой» из фильма «Волга-Волга») тоже приближаются к типу романса.

Чертами романсового стиля отмечено многое в песенном творчестве В. Соловьева-Седого. Назову хотя бы его известную песню «Где же вы, друзья-однополчане?» Из песенных зерен выросли «Баллада о капитане Гастелло» В. Белого и некоторые страницы недавно созданного им вокального цикла о Ленине, насыщенные революционным песенным мелосом. Серьезного внимания заслуживают циклы негритянских песен протеста Л. Шварца и М. Коваля, где песенные элементы получают широкое, драматически острое развитие.

Надо продолжать работу в этом направлении. Надо, чтобы в создании советской романсной литературы принимали деятельное участие композиторы-песенники. В то же время композиторы, пишущие романсы, обязаны использовать богатый опыт нашего песенного творчества.

Каждая попытка обновить, демократизировать советский романс как в смысле тематики, так и в смысле музыкального языка требует пристального внимания. Мы должны заботливо поддерживать ростки нового в нашей камерной вокальной музыке, отмечая все ценное, указывая автору на его слабости и недостатки.

Рассмотрим вокальный цикл ленинградского композитора В. Волошинова (слова Н. Грибачева и С. Васильева). Произведение это существенно отличается от упоминаемых выше циклов Ю. Левитина и Ю. Кочурова, да и от многих других советских романсов. В. Волошинова никак нельзя обвинить здесь в пренебрежении к современной тематике. Напротив, он настойчиво стремился запечатлеть некоторые характерные черты нашей жизни, нашего советского быта. Его не смущало, что сюжеты некоторых романсов могут показаться недостаточно лирическими и слишком «будничными» («жизненная проза»). В подборе текстов чувствуется даже полемический задор: другие пишут романсы о соловьях и розах, а я напишу о колхознице Алёне, о шорнике из колхоза «Победа», о демобилизованном старшине! Демократическую направленность романсового творчества Волошинова нельзя не приветствовать. 

Некоторые его романсы представляют собой бытовые сцены, не лишенные значительной доли юмора. «Действующими лицами» являются простые советские люди: председатель колхоза, рядовые колхозники наших дней.

Талантливо написан романс «Не черемуха белым-бела» — о молодой колхознице, которая мечтает поехать вслед за любимым пареньком в Москву, на учебу. Девушка знает, что эти мечты очень легко осуществить. Стихотворение Н. Грибачева окрашено в светлые радостные тона; такие же краски присущи и музыке В. Волошинова. В основе романса — ясные песенные интонации, перекликающиеся с фольклором современной колхозной деревни:

Демократический народный характер музыкального языка чувствуется не только в вокальной партии, но также в некоторых характерных фигурах фортепианного сопровождения:

Интересно задумана вокальная сцена «Колхозница и шорник», написанная под явным влиянием Мусоргского. Здесь изображается колхозница Алёна, женщина боевая, с острым языком. Она убеждена, что в ее родном колхозе многое делается не так, как надо, «не случайно в правлении скрыли, как тут женщине "режут крылья"». Возмущенная Алёна дает волю своему гневу... Музыка этой сцены представляет собой очень живой, подвижной речитатив, переходящий в скороговорку.

Композитор воспроизводит речевые интонации:

Однако замысел этого стихотворения раскрыт не вполне убедительно. Грибачев хотел показать, что Алёна — честная и преданная колхозница, готовая дружески помочь тем, кого она только что критиковала. В. Волошинов же всячески стремился охарактеризовать Алёну, как крайне «сварливую бабу», обрушивающую на своего противника весь запас ругательных слов. Основное положительное содержание этого образа в музыке показано недостаточно сильно. Есть недостатки и в литературном тексте. Обличительная речь чересчур расходившейся Алёны заключает в себе нечто совершенно непристойное: сравнивать председателя колхоза (хотя бы это и был плохой председатель) с Черчиллем — недопустимо. Кроме того, в стихах Грибачева есть «прозаизмы», которые едва ли следовало воспроизводить в пении. 

Некоторые музыкальные образы романсов В. Волошинова бледны и не соответствуют содержанию литературного текста. В произведении «Дождь» музыка, рисующая образ председателя колхоза, несмотря на шуточный текст, звучит слишком серьезно, даже с оттенком торжественной мрачности:

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет