Выпуск № 10 | 1950 (143)

Литовские композиторы не только написали ряд новых хоровых песен, но и приняли личное участие как в подготовке, так и в проведении праздника. Достаточно сказать, что из пяти главных дирижеров праздника четверо являются композиторами.

Праздник песни наглядно показал высокий уровень хоровой культуры литовского народа. Только при советской власти он обрел настоящую радость в жизни, ярким выражением чего и явились прошедшие Праздники песни. Об этом говорят сами певцы. Руководитель хора колхоза «Артояс» С. Мозуревичене вспоминает: «По вечерам в деревнях буржуазной Литвы слышалась грустная безнадежная песня:

Ой горе, горе, горюшко мое!
Когда я, младая, горевать перестану!

Только в 1940 году, когда в Литве была установлена советская власть, для нас засияло солнце веселой и культурной жизни. Только живя в колхозе, сельская молодежь имеет возможность получить образование, культурно проводить время. В колхозе организованы девичий хор и кружок народных танцев. По вечерам в нашей деревне уже не слышно заунывных, грустных песен. Их сменили новые, радостные советские песни».

Другой участник праздника, помощник цехового мастера фабрики «Кауно аудиняй» Б. Юргелявичюс рассказывает о своем хоре, объединяющем 90 человек, большинство которых является лучшими производственниками-стахановцами: «Десятилетие Советской Литвы коллектив нашей фабрики встречает как величайший праздник, как юбилей десятилетия своей свободной жизни. В наших песнях будут звучать радость свободного труда, глубокая любовь и сердечная благодарность Советской власти, дорогому товарищу Сталину за наше счастье».

Праздник песни показал, что в Литве создана прочная основа для дальнейшего развития песенно-хоровой культуры. Об этом свидетельствует деятельность 450 хоровых коллективов, владеющих искусством четырехголосного пения а capella. На выступлении лучших хоров в зале филармонии мы слышали самодеятельные коллективы, отличающиеся высоким мастерством. Таковы хор студентов Вильнюсского государственного университета в 180 человек под управлением П. Слижиса, хор слепых Каунаса в составе 45 человек под художественным руководством т. Адамайтиса и некоторые другие, уровню исполнения которых могли бы позавидовать многие профессиональные хоры.

Об уровне детской хоровой самодеятельности в Литве свидетельствует не только участие в празднике семитысячного хора, но и высказывания руководителей, непосредственно работавших с ними. К. Кавецкас и И. Мотиекайтис пишут: «На районных праздниках песни в Каунасе, Вильнюсе, Юрбаркасе, Плунге и других городах наблюдался необычайный энтузиазм самых молодых певцов — детей. Особенно ярко проявилась их любовь к советской песне. Глядя на юных исполнителей, поющих с таким энтузиазмом, лишний раз убеждаешься в том, что число певцов в нашей стране будет расти с каждым днем. Хоры наших школ и кружков самодеятельности за последнее время выросли и в силах исполнять сложные произведения. С помощью партии и правительства мы в ближайшее время организуем в Советской Литве Государственный детский хор, который во многом поможет развитию культуры детского хорового пения».

Плакат литовского Праздника песни

К положительным итогам праздника следует отнести и творческие достижения литовских композиторов в области песенно-хоровых жанров. Многие из песен литовских композиторов, исполненных на празднике, имели большой успех и повторялись по настойчивому требованию публики.

Праздник был в основном хорошо организован и проведен. Однако в таком большом деле трудно предусмотреть все и не допустить отдельных недочетов. И в качестве добрых пожеланий литовским товарищам хотелось бы указать на некоторые допущенные ошибки.

Прежде всего следует отметить, что хоровая программа была сильно перегружена. Прослушать, а затем исполнить подряд более 40 хоровых произведений — тяжелое и утомительное дело. Программу можно было бы с успехом сократить за счет излишне обширного показа репертуара однородных детского, мужского и женского хоров. Для выступлений однородных хоров пришлось делать длительные перегруппировки огромных масс певцов, что также действовало расхолаживающе на слушателей.

Далее следует указать, что в программе следовало шире представить песни братских наро-

дов. Таких песен исполнялось всего четыре. Надо было уделить больше внимания и творчеству советских композиторов других республик: исполнялись лишь 3 песни двух авторов — А. Новикова и И. Дунаевского. Не приходится доказывать важность пополнения репертуара песнями советских народов: это содействует укреплению дружбы и взаимопонимания между ними, обогащает национальную культуру.

Серьезным недостатком репертуара явилось отсутствие в программе его песен о мире, новых литовских народных песен и произведений русской хоровой классики. Не были показаны и народные национальные хоровые коллективы. Вряд ли можно согласиться с высказанным некоторыми товарищами мнением, что народное хоровое пение якобы находится в Литве в таком зачаточном состоянии, что его нельзя показывать на празднике. Думается, что Управление по делам искусств и Республиканский дом народного творчества не ведут серьезной работы по собиранию новых народных песен и не уделяют должного внимания развитию своих национальных видов хорового пения.

Хор выступал на Празднике песни без акустического усиления, хотя бы в виде жесткого козырька-отражателя позади хора. Звук рассеивался, в результате чего огромный хоровой массив не звучал с той грандиозностью, которую следовало ожидать. Это еще раз показывает, что у нас не разработан вопрос о наиболее выгодном расположении хорового массива в несколько тысяч и тем более десятков тысяч певцов, для того чтобы сила звучания была пропорциональна количеству. Не разработаны вопрос и о методике дирижирования крупными хорами, как и общие принципы ведения подготовительной работы с ними. Имеющиеся во Всесоюзном доме народного творчества им. Н. К. Крупской некоторые соображения по этому вопросу не оказывают никакого влияния на практику проведения праздников песни на местах.

Думается, что вопрос этот имеет столь важное практическое значение, что Комитету по делам искусств при Совете Министров СССР совместно с ВДНТ им. Крупской, хоровыми кафедрами консерваторий, ВЦСПС и Союзом советских композиторов СССР уже давно пора серьезно обсудить его и быть в состоянии оказывать местным коллективам необходимую практическую помощь.

Советская Литва стоит перед новым мощным подъемом национальной культуры и искусства. В 1955 году предстоит проведение 3-го Республиканского праздника песни. Необходимо поэтому теперь же начать подготовительную работу и прежде всего в области собирания, записи и пропаганды новой народной песни, а также развития национальных видов народного хорового пения.

Во всех уголках нашей необъятной Родины народ поет песни о радостной счастливой жизни. Количество самодеятельных хоровых коллективов достигло 60 тысяч. Мы стоим на пороге создания всесоюзного добровольного хорового общества. Перспективы развития хоровой культуры в нашей стране поистине грандиозны. И в этом большом деле опыт Прибалтийских советских республик — Литвы, Латвии и Эстонии — должен сыграть свою положительную роль. Забота о дальнейшем подъеме массовой хоровой культуры является обязанностью всей советской музыкальной общественности, всех творческих и государственных организаций, занимающихся вопросами искусства. Только общими усилиями можно добиться новых успехов массового хорового движения, в которых кровно заинтересован наш народ.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет