подняли дикий шум, били в тимпаны, возвещая миру создание подлинно нацистской музыки, но при первом исполнении сочинение Вагнера-Регени блистательно провалилось. Не помогло даже пребывание автора в рядах СС! Опозорившись, фашисты придумали новый трюк: они объявили, что Мендельсон украл музыку: у некоего подлинно немецкого композитора, и с тех пор музыка Мендельсона изредка исполняется по радио, но ве авторство приписывается какому-то загадочному Бидрейху, который, очевидно, если и существовал, то, вероятно, не подозревал, что это он написал музыку, сочиненную Мендельсоном.
Разрушив музей и памятник Мендельсону в Лейпциге и Малеру в Вене, запретив исполнять их произведения, фашисты одновременно специальным приказом запретили исполнение всех песен Шуберта, Шумана, Брамса и Листа, написанных на тексты Генриха Гейне, самого ненавистного для фашизма поэта. Сбылось страшное пророчество Гейне: «После моей смерти у моего трупа вырежут язык!»
«Очистив» историю немецкой музыки, фашисты принялись восстанавливать в «попранных» правах всех бездарных реакционеров от искусства, к которым фашизм питает «влеченье — род недуга». Затем нацистская «Имперская Музыкальная Камера» принялась расправляться с великими деятелями культуры.
Моцарта попрекнули тем, что свои лучшие оперы он написал на либретто полукровки Лоренцо да Понте и Шиканедера, бывшего не то чтобы совершенно евреем, но «почти что евреем». Шумана обвинили в дружбе с Мендельсоном, но тут же объяснили эту дружбу надвигающимся безумием (как известно, Шуман умер в психиатрической лечебнице). Брамса попрекнули не вполне арийской бабушкой, и даже Вагнеру попеняли, что он дружески относился к своему отчиму — еврею Людвигу Гейеру (который, впрочем, был, повидимому, настоящим отцом Вагнера).
Фашистские музыковеды рылись в грязном белье композиторов, с наслаждением вытаскивая на свет какие-нибудь компрометирующие их подробности, и тут же соответственно снижали баллы. О Гуго Вольфе писали: «Его наследственность говорит, что его родителей следовало. стерилизовать...» О Гайдне сообщали, что брачное ложе его бабушки оскверняли кроаты и т. п.
В книгах, претендующих на научность изложения, пропагандируется дикий бред, профанируется наука. Вот исследование Рихарда Айхенауэра «Музыка и раса». Портреты композиторов в профиль, с антропометрическими таблицами, выясняющими размеры их носов и незыблемо устанавливающими чисто германское происхождение их обладателей. Как, например, важно узнать, что строение носа Вебера обличает «северо-германский тип крыльев носа и южно-германский тип переносицы», в то время как нос Шумана, напротив, сочетает «средне-германский характер крыльев с нижне-германским типом переносицы и северо-германским окончанием»!
Как счастливы были бы Вебер и Шуман, если бы они это знали, и как, наверно, завистливо поглядывали бы на них музыканты, лишенные этих «носовых преимуществ»!
Книга А. Лоренца «История Западно-европейской музыки в ритме поколений» — в последнем издании (1939 г.) исследует происхождение и развитие мировой музыкальной культуры с точки зрения... астрологии. Воздействие планет, находящихся в соответственной конъюнкции, обусловливает рождение композитора и предопределяет самый характер его творчества.
Третья книга — труд Бюккена «Немецкое музыковедение» — устанавливает неразрывную связь между природой местности, в которой родился
композитор, ее ландшафтом, — и кровью, которая течет в жилах музыканта. Здесь непререкаемо устанавливается влияние течения Рейна, Одера, Эльбы, Мозеля и других рек на творчество Бетховена, Шуберта, Шумана и Вагнера.
Непривычно и дико читать в книге ученого: «Тяжелая нижне-фламандско-германская, рембрандтовская кровь предков Бетховена со стороны отцовской смешивается с двойным потоком крови его рейнско-мозельских предков с материнской стороны. В итоге — тройной поток: тяжелая, легкая и выровненная кровь формирует творчество Бетховена»... Это написано в 1937 году немецким музыковедом, который еще десять лет назад писал книги, переводившиеся на другие языки, а ныне продался фашизму и служит ему верой и правдой.
Четвертая книга — исследование Арнольда Геринга о поэтической программности произведений Бетховена, подставляющая на место могучих, величественных философских обобщений мнимые литературные параллели, призванные обезвредить взрывчатую революционную силу творчества гениального художника. Так, в основу 9-й симфонии, как известно, композитор положил оду Шиллера «К радости», в которой содержится призыв ко всем народам — объединиться в одну семью равных. Этот страстный гуманистический призыв, эта пламенная любовь к человечеству, утверждение равенства народов пришлись не по нутру фашистскому профессору, и он доказывает, что стихотворение Шиллера — мнимая, фальшивая программа и что на самом деле Бетховен показал в своей симфонии, вдохновляясь различными стихотворениями Шиллера, лишь ряд танцовальных эпизодов — от сольных до кружения множества пар. Таким образом, гениальная симфония, в которой запечатлена мечта о грядующей эпохе равенства и справедливости, низведена до степени ряда симфонически-балетных упражнений!
От «теоретического» надругательства над классикой фашизм последовательно приходит и к практическому. Удовольствоваться превращением Бетховена, Вагнера и Шумана в «идейных штурмовиков» (так прямо и сказано в одной из книг) — для фашизма недостаточно. Соответственно препарируются и их произведения, а если это произведения вокальные, то значительно переделывается текст. Так, в либретто «Тангейзера» пилигримы, по новой редакции Ю. Каппа, прославляют Гитлера. А в «Отелло» Верди Яго — истый ариец, а Отелло — негр, гибнущий в силу закона, по которому черный не может быть мужем белой. В «Аиде» Верди героиня превращена в эфиопскую Гретхен, Радамес почти что начальник египетских штурмовых отрядов, а Амнерис низведена до уровня «почти европейки».
«Творческая практика» композиторских выкормышей фашизма вполне отвечает общим установкам нацистов, если не проникнута ими в еще больше степени. О творчестве композиторов старшего поколения, пытающихся бодро шагать в ногу с молодыми штурмовиками, много говорить не приходится. Мертвенные оперы на мистически-романтические сюжеты, либо открыто прославляющие Пруссию XVIII века, симфонии, в которых все безжизненно, начиная с формы, заканчива способами выражения, — такова продукция старцев: Гренера, Резничека, Пфитцнера. И самый талантливый из них, некогда бывший в первых рядах немецких композиторов, Рихард Штраус, недавно умерший, — последние годы был творчески бесплоден.
Творчество композиторов младшего поколения движется по двум основным жанровым направлениям. Одно — в эпигонском последовании канонам и формам, выработанным еще в XVIII веке, в безмятежном пренебрежении ко всему историческому двухвековому развитию музыки, в создании произведений, лишенных и тени жизненной силы. Другая группа произве-
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Музыка и музыканты наших дней 5
- Через прошлое к будущему: Вместо предисловия 10
- Через прошлое к будущему: Немецкое и «немецкое» в русской музыке и музыкальной культуре 10
- Через прошлое к будущему: Народные основы стиля русской оперы 16
- Через прошлое к будущему: Из устных преданий и личных моих встреч-бесед 21
- Через прошлое к будущему: О русском музыкальном фольклоре 26
- Через прошлое к будущему: Три имени 28
- Музыкальная культура и фашизм 33
- Рожденная бурей (о Седьмой симфонии Д. Шостаковича) 43
- «Емельян Пугачев» и «Гаянэ» 50
- «История музыкальной культуры» Р. Грубера 59
- Музыкальная Америка 64
- О творческих направлениях в современной английской музыке 70
- Содержание 75