Выпуск № 9 | 1940 (82)

Ткаченко — артист Н. Панчехин

искусственной: борьба происходит где-то за кулисами и зрителю преподносится — скороспело, и малоубедительно — ее готовый результат.

Герои Катаева разговаривают на очень колоритном и специфичном русско-украинском жаргоне. Это придает им большую жанровую определенность и живость. Впрочем, временами чрезмерное увлечение либреттиста натуралистически подчеркнутыми провинциализмами, — особенно в сочетании с лирической музыкой, — неприятно режет слух1. Возникает непримиримое противоречие между спецификой оперной музыки, раскрывающей в приподнятом, обобщенном плане большие чувства героев, — и колористическим своеобразием текста, изобилующего забавными словечками, смешными, тонко подмеченными выражениями. Очевидно в этом одинаково повинны и либреттист и композитор.

Однако, слушая оперу «Семен Котко», мы ясно ощущаем, что главным создателем произведения является сам композитор, властно подчиняющий себе и либреттиста, и режиссера, и певцов. Резкий отпечаток индивидуальности Прокофьева сказывается на всех элементах оперы, определяя и сильные и слабые ее стороны. Это — одна из первых советских опер, в которой композитор не оформляет отдельные эпизоды драматического текста, не иллюстрирует действие более или менее подходящими к нему музыкальными номерами, а организует весь музыкально-сценический процесс, умело распоряжаясь всеми средствами оперной выразительности. В этом огромное преимущество «Семена Котко» перед подавляющим большинством советских опер, написанных многообещающими, но неопытными молодыми авторами.

Музыкально-драматургические симпатии Прокофьева резко индивидуальны и во многом противоположны излюбленным предпочтениям оперной драматургии XIX в. Он почти всегда предпочитает характерное и подчеркнутое — идеальному и обобщенному: персонажи, наделенные резко выпяченным, специфичным профилем, привлекают его скорее, нежели герои классического плана, носители больших общечеловеческих страстей (именно поэтому в балете «Ромео и Джульетта» с наибольшей остротой воспринимаешь характеристики Джульетты-девочки, Меркуцио, Тибальда, шутов, сцены смешных потасовок и ожесточенных поединков; самая же страсть идеальных любовников — Ромео и Юлии — кажется менее ярко воплощенной в музыке). То же получается и в «Семене Котко»: очень нетрудно обнаружить,

_________

1 Так, в очень искреннем любовном дуэте I акта Семен поет: «Я за тебя вспоминал все время»; Микола, предлагая Семену ехать к партизанам, поет: «Едем у двох»; в очень напряженном трагическом повествовании Фроси (IV акт) встречаются такие перлы: «она через замок сильно плакала».

кто из героев катаевской повести более других соответствовал музыкальным симпатиям Прокофьева. Едва ли не самым живым и обаятельным персонажем оперы явилась резвая и шаловливая Фроська. Легкая, игривая танцевальность ее основной музыкальной темы делает ее несколько похожей на Джульетту-девочку: обостренное пластическое движение, резкий и подвижный жест, а не вокальная линия преобладают в этой почти балетной теме:

Прим. 1

Фроська показана очень разносторонне и в ярко подчеркнутом динамическом развитии. Вот она кокетливо заигрывает со своим «кавалером» Миколой, вот она предается сладким девичьим мечтаниям (песня «И шумит и гудит»), вот она — раздавленная горем и повзрослевшая — повествует о кошмарных издевательствах гайдамацкой банды (как изменяется при этом ее лейтмотив, окрашенный в горькие сумеречные тона!):

 Прим. 2

Сродни Фросе — ее наивный «ухажёр», «лохматый хлопец» Миколка. Он также показан в несколько шаржированном полутанцевальном, подчеркнуто-мальчишеском движении (см. прим. 3). Таков он и в повести Катаева — неловкий, длинный, смешной. Только в последних актах оперы Микола становится взрослее и серьезнее, потеряв, впрочем, выпуклость музыкально-характеристического рисунка.

С исключительной психологической верностью охарактеризован основной отрицательный герой оперы, хитрый и лживый фельдфебель Ткаченко, — «шкура», кулак, белогвардейский холуй. Вся острота и злость прокофьевского сарказма вложены в эту характеристику. Основной лейтмотив Ткаченко, проведенный через всю оперу, несомненно, родился из речевой

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка
Личный кабинет