Выпуск № 6 | 1937 (47)

nais pas son ardesse. J’espere que vous ne refuserez pas de lui faire parvenir occasionnellement la nouvelle de son succes.

Recevez, Monsieur, mes remerciements гeрetes, qu’il me serait desirable d’arriver un jour a Moscou et de vous soumettre plusieurs de mes autres travaux, afin d’entendre encore de vos avis ргeciеuх!

En attendant, agreez, s’il vous plait, l’expression de mon respect et de mon admiration profonde.

Wanda Landowska.

Le 20 decembre 1897.

Berlin W.
Steglitzerstr. 58

Перевод письма Ванды Ландовской:

«Милостивый государь!

Я чувствую себя крайне польщенной Вашим благосклонным мнением, которое Вы любезно мне засвидетельствовали, но я не знаю только, получили ли Вы “Deux morceaux Rococo”.

Посылаю Вам вырезку из журнала с рецензией о трио Аренского; мне удалось познакомить с ним бреславльских музыкантов; для меня это было приятной обязанностью, к тому же мне хотелось известить об этом автора, но я не знаю его адреса. Я надеюсь, что Вы не откажетесь при случае сообщить ему об его успехе. Примите, милостивый государь, еще раз мою благодарность. Мне хотелось бы когда-нибудь приехать в Москву и преподнести вам ряд моих других произведений чтобы еще раз выслушать Вашу компетентную оценку! В ожидании Вашего ответа прошу принять выражение моего уважения и глубокого почтения.

Ванда Ландовская

20 декабря 1897 г.

Берлин W.
Штеглицерштрассе 58».

Ванда Ландовская, известная клавесинистка, родилась в Варшаве в 1877 г., где и училась в консерватории. Занималась композицией с профессором Урбан в Берлине. С 1900 по 1913 г. преподавала в Париже в Scola cantorum; с 1913 по 1918 г.- — в Берлине в высшей школе музыки. В 1919 г. вернулась в Париж, где организовала свою студию. С 1906 г. предпринимала концертные поездки по Европе и Америке, выступая как блестящая исполнительница на клавесине и пропагандируя старинную музыку. Ей принадлежит ряд музыкальных сочинений: песни, хоровые, фортепианные и оркестровые пьесы, а также литературные труды — „Bach et ses interpretes" (1906 г.) и „La musique ancienne“ (1908 г.) . Последняя работа издана в 1913 г. в Москве, в русском переводе 3. Ф. Савеловой.

В 1897 г., еще только начиная свою деятельность, Ванда Ландовская прислала на просмотр С. И. Танееву ряд своих сочинений. Танеев, очевидно, очень внимательно отнесся к присланным работам, сообщив автору свое мнение. В ответ на это Ванда Ландовская послала ему печатаемое письмо. Личное знакомство обоих кореспондентов состоялось значительно позднее, во время концертных выступлений Ванды Ландовской в Москве.

VI

От А. С. Аренского

23 Мая [1]902 г. [Петербург]

Дорогой Сергей Иванович

Спешу ответить тебе на твое любезное послание: у Петра Ильича в письме его ко мне написаны нотные выдержки без знаков в ключе, поэтому для незнающего этого обстоятельства «тема любви» должна по

казаться очень дикой. — Вот каким образом должны быть приведены два отрывка, о которых ты меня спрашиваешь:

3) Тема любви

и следующие

Спасибо за внимание

Твой Антон

Усиленно занимаюсь 4-ой ф-пьанной сюитой

[на обороте:]

Его Высокородию
Сергею Ивановичу Танееву
Москва, Мертвый переулок
д. Александрова- Дольник.

Приведенная в письме «тема любви» взята из неизданного сочинения Аренского — «Маргарита Готье» (фантазия для оркестра, ор. 9, по роману А. Дюма «Дама с камелиями», посвященная П. И. Чайковскому). Согласно пометке на рукописной партитуре, хранящейся в библиотеке Московской консерватории, фантазия была закончена 15 октября 1886 г. в Париже. Исполнена впервые в Москве в 7-м симфоническом собрании Русского музыкального общества 18 января 1887 г., под управлением Эрдмансдерфера. Повидимому, под влиянием строгой критики Чайковского — в письме от 2 апреля 1887 г. — Аренский отказался от ее издания.

Модест Ильич Чайковский, публикуя отдельными выпусками биографию своего брата, имел обыкновение давать на просмотр Танееву корректуры очередных вы пусков. 5 мая 1902 г. Танеев ездил в Клин к Модесту Ильичу и, очевидно, получил корректуру того выпуска биографии, в котором помещено упомянутое письмо П. И. Чайковского к Аренскому от 2 апреля 1887 г., с нотными примерами без знаков в ключе. Танеев, желая выяснить это недоразумение, запросил письмом Аренского, на что и последовал печатаемый ответ. В неизданном дневнике Танеева за 1902 г. имеется следующая запись от 26 мая: «Отвез Юргенсону корректурный листок, исправив цитату из “Маргариты Готье” по письму Ант. Степановича».

4-я сюита Аренского для двух роялей в 4 руки, ор. 62, написана в 1902 г. и тогда же издана.

Комментарии В. Киселева

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка
Личный кабинет