Выпуск № 3 | 1937 (44)

когда она была показана в новой оркестровой редакции Н. А. Римского-Корсакова. Но при этом совершенно не была учтена «камерность» этой оперы: на большой сценической площадке была представлена «маленькая драма» Пушкина — Даргомыжского, что при наличии очень неровного исполнения и рутинной постановки нисколько не способствовало ее популяризации.

В сезон 1915/16 г., опера была поставлена в «Музыкальной драме» (в Петербурге), с присущими этому театру натуралистическими приемами, что также мало помогло раскрытию подлинного замысла композитора. Вслед за этим «Каменный гость» прошел в постановке В. Э. Мейерхольда и художника А. Я. Головина (1916/17 гг. в Мариинском театре, в Петербурге). Это был один из наиболее интересных спектаклей, с очень хорошим составом исполнителей (в особенности Дон-Жуан — замечательный тенор Алчевский). Намерение режиссера и художника подчеркнуть театральность сюжета и дать «испанский колорит» было выражено очень рельефно и сильно; но оно несколько противоречило легкому, как бы импровизационному характеру музыкальных диалогов. Во всяком случае это было наиболее значительное по замыслу и выполнению толкование оперы в дореволюционные годы.

Лишь в советском театре опера «Каменный гость» получила полное признание как классическая опера. Она — с большим успехом — ставится в Радиотеатре в Москве (в 1931 г.). Следует сказать, что трудности спектакля заключаются главным образом в работе над пушкинским словом, в стремлении достичь полной четкости и выразительности декламации. Нет прямой необходимости в особых голосовых средствах. Внимательные и серьезные певцы всегда создадут здесь должное впечатление от образов, ясно обрисованных композитором.

Опера, написанная на неизмененный текст великого поэта, вовсе не предназначавшего его для либретто, воспринимается сейчас, повидимому, с большей свежестью и силой, чем в годы ее появления. И это говорит об огромном росте музыкального сознания советского слушателя.

В заключение считаю нелишним привести суждение большого мастера драматического театра XIX в. — А. П. Ленского: «В операх русских талантливых композиторов, где музыка написана на сюжеты наших гениальных поэтов, где по возможности оставлены даже подлинные стихи их, тут слова от звука не отделишь. Многие места в „Русалке“ нельзя, без ущерба смыслу, произнести в чтении иными нотами, чем написана к ним музыка. Когда я работал над ролью Дон-Жуана в „Каменном госте“ Пушкина, покойный Лишин напевал мне, аккомпанируя на рояле, „Каменного гостя“ Даргомыжского, и благодаря этому мне удалось усвоить несколько очень верных интонаций и многое уяснить себе...»1

«Каменный гость» Пушкина вызвал к жизни опыт создания нового музыкального языка, характеристичного, создающего полное

_________

1 См. статью: «Исполнение опер с точки зрения драматического актера» (1898). А. П. Ленский, «Статьи, письма, записки», ред. М. Ф. Ленина и Вл. Филиппова, «Academia», 1935, стр. 423 — 424.

соответствие слова и звука. Современный слушатель в частностях может не согласиться с приемами интонирования пушкинского стиха у Даргомыжского, кое-что покажется уже нежизненным, но это неизбежно, так как — развиваясь — изменяется и поэтическая и музыкальная речь.

Ближайший последователь Даргомыжского — Мусоргский — еще при жизни своего учителя пошел по тому же пути, взяв материалом для своей ранней оперы бессмертную комедию Гоголя. Его «Женитьба» явилась в оперном искусстве крайним выражением нового принципа. Вполне обосновано мнение, что Мусоргский не мог закончить свою работу над музыкальной комедией «Женитьба», придя к мысли о невозможности убедительно ярко провести избранный принцип на протяжении всей оперы, музыкально интонировать прихотливые, красочные, бытовые диалоги Гоголя.

И снова Пушкин явился стимулом к созданию одного из величайших образцов русской классической музыкальной драмы. Мусоргский создает своего «Бориса Годунова».

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет