Выпуск № 4 | 1970 (377)

(продолжение «Д. Благой ОПУС 57, АВТОГРАФ»)

этом «противоречии» — суть диалектического постижения Лениным величия. «Аппассионаты», как бы выходящей за границы человеческих возможностей и одновременно олицетворяющей торжество силы людей 2.

Оценка Лениным f -moll’ной сонаты увенчала признание исключительного значения творчества Бетховена музыкантами, писателями и революционными деятелями прошлого. В эпоху, открытую Великой Октябрьской социалистической революцией, имя Бетховена «великана, равного которому вряд ли может показать какая-либо другая отрасль искусства» 3, стало особенно близким, особенно дорогим всему передовому человечеству.

Полная величайшего душевного напряжения, Соната ор. 57 являет собой нерасторжимое диалектическое единство содержания и формы, можно сказать, уникальное единство эмоциональной страстности с необычайной силой логического, рационального мышления, грандиозной архитектурности и, вместе с тем, величайшего динамизма. «Трудно найти произведение большей силы вдохновения, более свободное от канонических правил»; «трепещущее в страстной устремленности» 4, подобное «извержению вулкана» 5, оно поистине «пламенный поток в гранитном русле» 6.

Все сказанное помогает объяснить огромную популярность. «Аппассионаты» на концертной эстраде. Однако подобные определения косвенно указывают и на особые трудности; возникающие перед исполнителем при интерпретации этого сочинения, в

_________

2 Примечательно сопоставление самим Горьким Ленина-вождя, значение которого «как-то не объемлется человеческим словом», в лице которого «русская история создала почти чудесное», — «другому Ленину», о котором хочется сказать как «о человеке, таком простом человеке, как все вы, как я» (М. Горький. Собр. соч., т. 24. М., 1953, стр. 204).

3 А. В. Луначарский. Бетховен. В мире музыки. М. — Пг., 1923, стр. 49.

4 Эдуард Эррио. Жизнь Бетховена. М., 1959, стр. 113

5 Beethoven et ses trois stiles, par W. de Lenz, v. 1. St. Petersburg. 1852, p. 264.

«Вулканической сонатой» называл «Аппассионату» и Улыбышев. (См.: Oulibisceff. Beethoven, ses critiques et ses glossateurs. Leipzig — Paris, 1857 p. 253).

6 Ромен Pоллан. Собрание музыкально-исторических сочинений, т. 7, стр. 171.


(продолжение «Мысли мастеров»)

кончил новую, третью запись всех пяти концертов Бетховена и все же уверен, что не смогу остановиться и на этом...

Бетховен для меня — колосс, Эверест. Множество исполнителей словно стремятся с разных сторон взобраться на него и все же лишь единицам удается приблизиться к далеким вершинам.

С. Рихтер

«Аппассионата» занимает совершенно особое, единственное место в ряду других сочинений Бетховена. Можно говорить в целом о ранних сонатах композитора, отличающихся необычайной свежестью, молодостью, непосредственностью, хотя, разумеется, каждая из них также неповторимо индивидуальна. Добавлю, что некоторые из этих сонат, например, Седьмая, Одиннадцатая, Третья и, пожалуй, «Патетическая» — особенно мне дороги и Слизки (быть может, субъективно даже ближе поздних сонат). Можно также говорить о ряде общих особенностей, присущих поздним сонатам Бетховена, которые, как и другие поздние его произведения объективно я все же считаю самыми совершенными созданиями композитора (в частности, Соната ор. 111 — это поистине уникум). Но «Аппассионата», повторяю, стоит совершенно особняком, отдельно, ее ни с одним сочинением не хочется и не нужно сравнивать.

М. Гринберг

«Аппассионата» — произведение, несомненно достойное того места, на которое его поставили время и люди; встреча с ним за роялем каждый раз оставляет во мне неизгладимое впечатление. Конечно, такое часто исполняемое и часто слышимое сочинение крайне трудно воспринимать, так сказать, «свежим ухом». И все же подлинного проникновения в него ис-

(продолжение «Д. Благой ОПУС 57, АВТОГРАФ»)

работе над ним, трудности, связанные, в частности, с необходимостью постижения подлинных намерений композитора.

В настоящей статье автор стремится показать значение знакомства с рукописью «Аппассионаты» для более глубокого и детального понимания ее авторского замысла. Правда, за рамками статьи оказались многочисленные разночтения автографа с печатными изданиями, а также анализ ряда зачеркнутых первоначальных вариантов бетховенской рукописи. Цель автора была иной: привлечь внимание к некоторым особенностям самого «почерка» бетховенского манускрипта. Связано это с характером и особенностями графической фиксации именно музыкального произведения: многие тонкости, подробности его неизбежно теряются в процессе публикации; между тем огромное число компонентов образно-эмоционального строя, не укладывающихся в систему стереотипных печатных знаков, отчетливо передаются своеобразной графикой рукописных начертаний Очень часто рука композитора как бы с чуткостью сейсмографа передает эмоциональные творческие импульсы, более отчетливо выявляя значение отдельных средств выразительности в системе художественного целого. По существу, многие автографы представляют некую «зримую» авторскую интерпретацию сочинений. В подобных случаях роль факсимильных публикаций особенно важна, а порой и незаменима, так как до известной степени они позволяют нам «услышать» эту интерпретацию. Не абсолютизируя значения композиторских автографов, как следует поступать и в отношении звукозаписи авторского исполнения 8, можно смело признать за ними значение важнейшего дополнительного источника для постижения авторского замысла.

Все сказанное в полной мере относится к произведениям Бетховена, в частности к его фортепианному наследию 9. Отражение в рукописях Бетховена его душевного состояния — наличие в них особен-

_________

7 В предисловии В. Гордынского к факсимильным изданиям Шопена указывается, что «не только графолога, но также композитора и историка музыки (и, добавим от себя, исполнителя, — Д. Б.) заинтересует и будет увлекать, как постепенно нарастали стадии этого (творческого, — Д. Б.) процесса». См., например, Faksymilewane wydanie autografow. F. Chopina, zeszyt 1. Frideryc Chopin. 24 Preludia. Rekopis biblioteki narodowes w Warszawie. Polskie widawnietwe, muzyezne VI. Представляется странным, что автор предисловия не оговаривает значения подобных изданий для исполнителей.

8 На последнем, в частности, особенно настаивал С. Е. Фейнберг. Отметим все же преимущество «интерпретации автографов» перед звучащей записью авторского исполнения, ибо, как правило, первая сопутствует творческому процессу, самому созданию произведения, в то время как вторая может быть значительно удалена от него по времени. Исполнительское переосмысление композитором написанных ранее сочинений легко проследить при сравнении двух позднейших авторских звуковых записей Этюда Скрябина ор. 8 № 12.

9 О все растущем внимании к текстологическому изучению бетховенских произведений, и в частности рукописного наследия композитора, свидетельствует ряд вышедших в последнее время трудов. См., например: P. Mies. Техtkritische Untersuchungen bei Beethoven. Bonn. 1957; H. Unferricht. Die Eigenschriften und Originalausgaben von Werken Beethoven und ihre Bedeutung fur moderne Textkritik. Kassel. 1960.


(продолжение «Мысли мастеров»)

полнитель может достигнуть лишь при этом необходимом условии — свежести и непосредственности восприятия. Поражает меня в «Аппассионате», как и во многих других сочинениях Бетховена, бездонность авторского замысла: каждый раз, принимаясь за это произведение, даже если с предыдущей встречи с ним прошло всего каких-нибудь полгода, видишь все новое и новое — и так без конца.

B. Горностаева

«Аппассионата» — одно из самых серьезных, проблемных, философски-концепционных произведений Бетховена. Особенная трудность интерпретации «Аппассионаты» для исполнителей XX века, в частности для молодежи, связана и со сложным взаимоотношением современного искусства интерпретации в целом с романтическими тенденциями в музыке прошлого, с романтизмом вообще. «Аппассионата» Бетховена по своему смыслу — произведение, насыщенное революционным романтизмом эпохи. Вот почему многим молодым музыкантам, которым, так сказать, «по плечу» и ранние, и даже поздние сочинения Бетховена, часто оказывается не под силу передать романтический масштаб «Аппассионаты». Ведь при интерпретации ее ни в коей мере нельзя ограничиться чистым интеллектуализмом. Необходимо в полной мере заразиться романтическим бунтарским запалом этого произведения и при этом суметь передать сочетание романтики с мужественной значительностью, дирижерской волей и интеллектуальной глубиной, присущими музыке.

C. Рихтер

Что касается образности «Аппассионаты», то сейчас, после моего десятилетнего перерыва в ее исполнении (когда-то я играл ее очень много, даже, может быть, слишком много, что, видимо, и вызвало мой отход от нее на столь длительное время) скажу лишь несколько слов. Мне кажется, что все в этом сочинении происходит ночью. Вспоминаются слова Генриха Густавовича Нейгауза, сравнивавшего вторую часть «Аппассионаты» с горным озером. Это очень точное и тонкое сравнение: действительно, я ощущаю в ней как бы таинственное мерцание звезд, отражающихся в таком горном озере...

Само собой разумеется, что средняя часть резко контрастирует полным катастроф крайним частям произведения, где,

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка
Личный кабинет