Выпуск № 5 | 1955 (198)

Пример 1

С первых же тактов возникает прекрасный образ раздумья. В его спокойной чистоте есть оттенок печали:

Пример 2

В непосредственном продолжении темы —

Пример 3

— в этом подавленном порыве проницательный взор Г. Шенкера увидел родство со вступительной фразой. Написанная Бетховеном позднее, она открывает теперь Adagio словно грустным вздохом сожаления1:

Пример 4

Повторяются — как эхо — сперва один лишь такт (в первый и во второй раз, такты 5–7 и 10–12), затем два такта (в третий раз, такты 13–15), наконец вся фраза из четырех тактов (в четвертый раз, такты 18–23), выражая нарастание пламенных порывов души с ее щемящей тоской, с ее скорбью.

Этот трогательный порыв — словно руки, простертые к любимому, обожаемому существу и, не достигнув его, бессильно опустившиеся... В этом лирическом движении, столь сильном и правдивом, Бетховен не поддается соблазну преувеличения чувств: mezza voce, установленное с начала, нигде не нарушается. Ни одного forte. Crescendo оканчиваются dolce, особенно очень короткие <> в пределах одного и того же такта2. Душевное волнение, едва возникнув, подавляется.

_________

1 В дальнейшем мы увидим психологическое значение этой фразы в общем плане всей части.

2 В рукописи, помимо обозначения сильным нажимом пера, они еще раз повторены красным карандашом внизу страницы либо между строк — словно Бетховену недостаточно было одной пометки.

N. В. Эти примечания красным карандашом особенно важны для нас, ибо они указывают, на что именно при новом прочтении своей партитуры Бетховен (как если бы он дирижировал оркестровым исполнением) обращал внимание исполнителей.

Прекрасное Adagio не завершается. Заключение ускользает от него — как и от всех стремлений, всех надежд, всегда страстных, всегда тщетных, на протяжении, всей этой части. Повторяющаяся фраза (такты 19–22) не в силах завершить тему, несмотря на сдержанное — хотя и внезапное — повеление литавр (такты 19–20); она останавливается на субдоминанте основной тональности. Аккомпанемент струнных словно тает в небольших нежных арпеджио, которые возвращаются к выжидательному ля вступления. С этим ля сливается выдержанное ре деревянных духовых, чье звучание усилено педалью контрабасов pianissimo, подобно задумчивой, нерешительной фермате. Музыка — как будто в прострации — незаметно переходит из Adagio си бемоль в Andante ре мажор. И хотя выразительность обоих движений различна — Adagio molto и Andante moderato, метроном едва отмечает очень незначительное ускорение при переходе: 𝅘𝅥 = 60 для Adagio, 𝅘𝅥 = 63 для Andante.

Что означает Andante, чисто формальный анализ которого не дает удовлетворительного объяснения? Ибо если справедливо, что в целом эта часть состоит главным образом из Adagio с его вариациями, — о чем же говорит этот вставной эпизод (промежуточная тема), дважды введенный в развитие Adagio? Впервые — между темой и первой вариацией, во второй раз — между первой и второй вариациями. Недостаток органической связи между промежуточной и основной темами тревожит такого преданного и правоверного бетховенианца, как Г. Шенкер1. Поводов для «тревоги» вполне достаточно, тем более, что сам Бетховен, повидимому, долго колебался и лишь после серьезного размышления решил ввести в свое Adagio с вариациями вторую тему, которую он написал гораздо раньше, предназначая ее, вероятно, для второй части симфонии, может быть, в форме менуэта (Alla Minuetto)2 .

Однако то, что остается неясным при отвлеченном, формальном анализе, постигается непосредственным чувством. Достаточно напомнить, как слушатели принимают появление Andante. Можно сказать, сердце ждет его.

Не достигнув в страстной мольбе Adagio предела своих желаний, утомленная душа забылась в полусне, ищет утешения в мечтах о человеческом счастье и любви, в грациозной игре обманчивых видений. Не нарушая mezza voce всего Adagio, Andante вводит в эти затаенные звучания более теплые оттенки: espressivo, crescendo — morendo, pianissimo; здесь смягченный ритм менуэта напоминает об уверенной поступи влюбленной юности, в отличие от спокойного, задумчивого движения Adagio. Этот «призыв счастья», хоть и повторенный с возрастающей горячностью, очень краток: сознанию не удается его запечатлеть. В последних тактах, когда мотив исчезает (morendo), первые скрипки, словно пытаясь удержать его, трижды повторяют свой вздох:

Пример

_________

1 См. на стр. 205–208 его книги о Девятой симфонии интересный анализ более ранних опытов Бетховена: он вводил в вариационную форму посторонние темы либо их отрывки, чтобы оживить и обогатить вариационное развитие. Это особенно проявилось в финале Героической симфонии. Но там промежуточная тема остается органически родственной главной теме.

2 И хотя Бетховен изменил ее характер, чтобы ввести в свое Adagio, все же черты менуэта еще можно обнаружить в некоторых деталях письма, особенно при втором появлении Andante — в соль мажоре (такт 72 и след.).

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет