арии Лю Ху-лань. Замечательны народные хоры.
Опера не лишена недостатков музыкальной драматургии. Обилие прозаических разговоров влечет за собой неизбежное «номерное построение» оперы. Многие кульминации решены не средствами музыки, а средствами драматического театра. К недостаткам оперы надо отнести также растянутость последнего акта, ослабляющую внимание. Нельзя не пожалеть и о том, что в опере мало использованы различные формы ансамблей (дуэты, трио, квартеты).
Но все недостатки с лихвой искупаются прекрасной игрой всего ансамбля, напряженным драматизмом пьесы и стройным звучанием симфонического оркестра под управлением талантливого дирижера Ли Го-чена.
Большой интерес вызвал также показ двух картин новой оперы «Песня степей». Тема этого спектакля — любовь девушки и юноши, принадлежащих к различным тибетским племенам. Старая племенная вражда, которую всячески разжигали гоминдановцы, едва не приводит к гибели героев оперы. Народно-освободительная Армия приносит народу умиротворение и дружбу; в новой жизни находят свое счастье и юные герои.
В музыкальном отношении «Песня степей» богаче и сложнее оперы «Лю Ху-лань». В «Песне степей» доминирующим началом является музыка. В больших музыкальных сценах оперы органично сочетаются вокальный речитатив, развернутые арии, дуэты, ансамбли и массовые хоровые сцены. Прозаического текста немного, и он чаще звучит в сопровождении оркестра или солирующего инструмента. Очень порадовали развернутые финалы обеих картин, красивые по музыке, действенные по содержанию.
В театре работает талантливая молодежь. Надо полагать, что многие из молодых вокалистов сумеют сказать свое творческое слово уже в ближайших работах театра.
Экспериментальный оперный театр, руководимый известным сценическим деятелем Вэй Суй-чи, — один из самых молодых в Китае. Творческие принципы, которыми руководствуется коллектив, близки учению К. Станиславского и Вл. Немировича-Данченко. Театр привлекает молодых композиторов и либреттистов, создающих новые, современные произведения.
Мне пришлось неоднократно встречаться и беседовать с молодыми либреттистами. Наши встречи протекали в атмосфере самой непринужденной сердечности, которая так располагает к творческим беседам.
Вот товарищ Ли Юе-чжи, работающий, над либретто оперы «Гадамелин», посвященной жизни тибетских народностей, вот драматург Лу Су, занятый переработкой китайской классической оперы «Повесть о дереве», вот авторы опер «Лю Ху-лань», «Песня степей», будущей оперы «Невеста добровольца»...
Расскажу содержание одного из обсуждавшихся нами сценариев. После долгой разлуки крестьянин возвращается в деревню к своей жене. За годы его отсутствия жена из забитой и темной женщины стала передовой сельской общественницей. Но встреча, о которой так мечтали супруги, не приносит счастья. Муж, начавший зарабатывать деньги извозом, думает только о наживе; он запрещает жене вступить в сельскохозяйственный кооператив. Недомолвки вскоре приводят к разладу. С большим драматизмом автор описывает сцену ухода жены из дому, ее прощание с дочкой...
Тщетно односельчане пытаются образумить мужа, привлечь его к строительству новой жизни. Все уговоры безуспешны. И вот, в конце концов, он остается один. Тревожное чувство овладевает его душой. Напрасно он выходит из дому и подолгу смотрит вдаль — не возвращается ли жена. Напрасно он прислушивается ночью — не раздастся ли знакомый стук в дверь. Все отвернулись от него. Даже дочь, и та целыми днями пропадает в кооперативном хозяйстве. Лишь изредка рассказывает она о новой жизни, расцветающей в селе.
Стихийное бедствие едва не погубило его дом. На помощь приходят односельчане. Он наконец убеждается в могуществе коллектива и, запинаясь от смущения и стыда, говорит: «Я понял, что жизнь ушла далеко вперед, а я остался позади... один, как камень на краю дороги... Вот я пришел к вам... Решайте мою судьбу...»
В сценарии нет нарочитых мелодраматических эффектов; вы с напряжением
На репетиции китайского симфонического оркестра
следите за развитием сюжета, правдиво раскрывающего огромные сдвиги, происходящие в человеческом сознании.
Мы рассказывали китайским артистам, композиторам и либреттистам о музыкальной жизни Советского Союза, подробно излагали содержание русских классических и советских опер, делились опытом работы драматургов с композиторами.
От наших новых друзей мы узнали много интересного о китайской клаесической опере. Это популярнейшее в Китае музыкально-сценическое искусство может быть названо оперой условно. Актер в китайской классической опере — и певец, и драматический артист, и жонглер, и фехтовальщик, и акробат, и танцовщик. И всеми элементами своего синтетического (в самом полном значении) искусства он должен владеть в совершенстве.
С юного возраста будущие актеры проходят большую и сложную школу мастерства. Виденный мной спектакль Пекинского театрального училища продемонстрировал замечательное искусство его воспитанников, исполнявших сцены из классического репертуара.
Формы классической китайской оперы очень разнообразны. Существует около двухсот различных видов этого искусства, связанных с местными художественными традициями и историческими условиями развития отдельных китайских провинций.
Коллективы китайского театра не знают постоянного стационара. Труппа ведет кочевой образ жизни. Основное имущество коллектива — актерские костюмы, представляющие собой произведения высокого искусства, и бутафория, в которой главное место занимает оружие. Немногие театры имеют декорации; в подавляющем большинстве они довольствуются цветными задниками и самым необходимым реквизитом.
Китайский классический оперный театр берет свое начало от бродячих трупп, которые давали свои представления всюду, где можно было повесить полог, создававший заднюю стенку. Актеры, действовавшие на игровой площадке, сами своим сценическим поведением воссоздавали отсутствующие декорации. Отсюда — так называемые «условности» китайского классического театра. К этим условностям относится незримая линия, разделяющая сцену на переднюю и заднюю части и обыгрываемая всеми участниками спектакля. Задняя часть сцены в форме квадрата — интерьер, т. е. помещение внутри дома; передняя — экстерьер, т. е. место перед домом, в лесу, на улице... В определенном месте этой условной линии — воображаемый вход в дом через порог, который актер никогда не забудет перешагнуть. Женщина, входящая или выходящая из дому, непременно коснется притолоки, что указывает на хрупкость женского пола.
Человек, держащий в руках бамбуковый хлыст, украшенный четырьмя кисточками, изображает всадника. Спрыгнув характерным движением с воображаемой лошади, всадник передает «мабянь», т. е. «коня», слуге. По поведению слуги стано-
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- О советском симфонизме 5
- Встречи с белорусскими музыкантами 15
- А. Глазунов в дни революции 1905–1907 гг. 23
- Бетховен — Девятая симфония 37
- Заметки о Скрябине 45
- О Лядове 51
- «Раскинулось море широко» 62
- Об изучении эстонского фольклора 71
- Город на Каме 75
- Выразительные средства балета 80
- Дебют С. Цинцадзе в кино 91
- «Шурале» 97
- «Банк бан» 105
- Фильм о Бетховене 110
- Песнь о земле 112
- Произведения Н. Мясковского 124
- Глиэр Р. 125
- З. Левина и Ю. Левитин 125
- Концерты молодых 126
- Концерты молодых 127
- Концерты молодых 127
- В клубе МГУ 128
- «Прощание с Петербургом» Глинки 129
- Концерт из произведений Н. Метнера 130
- Хроника концертной жизни. Ленинград 130
- Хроника концертной жизни. Киев 130
- Хроника концертной жизни. Горький 131
- Хроника концертной жизни. Куйбышев 131
- Хроника концертной жизни. Николаев 132
- Хроника концертной жизни. Курск 132
- Хроника концертной жизни. Челябинск 132
- В Удмуртии 133
- Самодеятельные музыканты Сталинграда 137
- Два месяца в Китае 139
- Среди друзей 144
- Советская музыка на дисках «Le Chant du Monde» 147
- Письмо из Лондона 154
- Русская революционная песня 155
- Хрестоматия русской фортепианной музыки 158
- Очерки методики теории музыки 160
- Клавирные пьесы Генри Перселла 162
- Камерные сочинения Л. Ходжа-Эйнатова 163
- Времена года и легкий жанр 164
- Юморески 166
- В Союзе композиторов 167
- Памяти Фридерика Шопена 168
- Обсуждение «Истории русской музыки» Ю. Келдыша 169
- О воспитании пианиста 170
- В музыкальных театрах столицы 171
- В гостях у московских студентов 172
- Интересная выставка 172
- В Коми АССР 173
- По материалам «Советской музыки» 173