Выпуск № 3 | 1952 (160)

Группа советских артистов в Финляндии

По приглашению Я. Сибелиуса Э. Гилельс и автор этих строк посетили композитора в его уединенном домике в Ярвенпяя.

Дорога в Ярвенпяя очень красива. Мы ехали мимо поросших мохом гранитных скал, через густые сосновые леса. Любуясь синеющим в предвечерней дымке лесом, мы думали о том, как неразрывно связаны эти образы северной природы с музыкой Сибелиуса, с настроениями его поэтичной «Финляндии», с глубоко национальной мелодикой «Туонельского лебедя», «Грустного вальса», скрипичного концерта...

Сибелиус живет в скромном двухэтажном коттедже, живописно расположенном в лесу. Большая, просторная комната. Широкие окна открывают вид на озеро, лесистые скалы и холмы. Простая, но удобная обстановка, выдержанная в финском национальном стиле. Большой черный рояль, радиола, перед ней глубокое кожаное кресло. Из соседней комнаты навстречу нам выходит высокий плотный старик в черном сюртуке, в крахмальной манишке со стоячим воротничком. Высокий лоб, глубоко сидящие глаза, в которых искрится живой огонек. Он держится прямо, в его походке и движениях нет ничего старческого.

В первые минуты нашего свидания Сибелиус несколько официален и сух. Но вот мы передаем ему дружеский привет от советских композиторов и музыкантов-исполнителей. Сибелиус оживляется, на его лице появляется улыбка. Он хочет знать о том, как поживают его коллеги, советские композиторы Кабалевский, Прокофьев, Шостакович... Наша беседа принимает сердечный, характер.

Рассказ о последних работах советских композиторов, о музыкальной жизни Москвы, об успехах музыкального искусства национальных советских республик вызывает его живейший интерес. Сибелиус внимательно следит за творческими достижениями советских композиторов, регулярно слушая советские радиопередачи. Он хорошо знает многие произведения Мясковского, Глиэра, Прокофьева, Шостаковича, Кабалевского, его интересуют вопросы советского оперного творчества.

Особо остановился он в беседе с нами на выдвижении молодых композиторских сил.

— У вас так много молодых талантливых композиторов, что я даже не успеваю запоминать их имена, — с улыбкой говорит Сибелиус. — Это очень важное обстоятельство в музыкальной жизни нации — здоровая, талантливая молодежь, ясно сознающая свои творческие задачи...

Тепло вспоминает Сибелиус о своей встрече с Д. Кабалевским в 1947 году:

— Это был очень приятный вечер, очень интересная и живая беседа, о которой я часто вспоминаю, сидя в этом кресле и мысленно путешествуя по разным странам...

Беседуя с нами, Сибелиус рассказал о своих встречах с Чайковским, с Горьким. Он хорошо знал Брамса, Грига, был другом Бузони. Вспоминая о своих встречах с великими музыкантами прошлых лет, Сибелиус сказал нам:

— Не подумайте, однако, что я живу в прошлом. Нет. Я всегда стремлюсь быть в настоящем...

Гилельс спросил Сибелиуса, над чем он работает в настоящее время. На это последовал полушутливый, но твердый ответ, что до окончательного завершения работы над новым сочинением он никогда не рассказывает о нем даже самым близким друзьям.

С большой теплотой Сибелиус вспоминал о поздравлениях, которые ему прислали композиторы Советского Союза ко дню его 80-летия. Он показал нам красивый альбом с фотографиями и поздравительными надписями советских композиторов.

По просьбе Сибелиуса Гилельс сыграл две прелюдии и фуги Шостаковича. Сибелиус слушал с полузакрытыми глазами, сосредоточенно, в полной неподвижности. Когда замерли звуки рояля, он помолчал некоторое время и затем сказал, сделав широкий жест рукой:

«Вот музыка, слушая которую начинаешь ощущать, что стены этой комнаты раздвинулись и потолок стал выше...»

Прощаясь, Сибелиус просил нас передать привет и лучшие пожелания всем советским музыкантам.

Нашу поездку по стране мы совершили в специальном вагоне, служившем нам своеобразной «гостиницей на колесах». Наша группа посетила с концертами тринадцать городов, встречая всюду самый радушный прием со стороны населения. Мы видели взволнованные лица слушателей, с радостью и энтузиазмом воспринимавших песни о Сталине, песни о мире, слышали горячие дружественные речи людей, выступавших на собраниях и митингах, посвященных месячнику финско-советской дружбы. На каждом концерте-встрече мы убеждались в большой объединяющей и вдохновляющей силе высоко человечного и жизнеутверждающего советского искусства.

Незабываемое впечатление произвело на нас посещение музея имени Ленина в Тампере (Таммерфорсе), городе, где в 1905 году происходила историческая Таммерфорсская конференция РСДРП. Здесь состоялась первая встреча В. И. Ленина и И. В. Сталина.

В некоторых небольших городах мы посещали рабочие клубы, слушали выступления хоровых кружков. В репертуаре финских рабочих хоров, наряду с народными песнями и некоторыми классическими хоровыми произведениями, всегда имеются песни советских композиторов. Мы слышали в исполнении самодеятельных хоров «Гимн демократической молодежи» А. Новикова, «Не бывать войне-пожару» С. Туликова, «Песню о Родине» И. Дунаевского. Финские рабочие поют очень точно и чисто в отношении интонации и ритма, однако, не всегда с должным боевым задором и темпераментом. Объясняется это, очевидно, влиянием хоральной церковной музыки.

Пишущему эти строки удалось побывать в оперном театре в Хельсинки на спектакле «Орфей в аду». Постановка оказалась малоинтересной, в стиле «модерн», с условными декорациями и условной манерой актерской игры.

С особенной силой модернистские влияния сказываются в современном финском изобразительном искусстве. Нам довелось не раз видеть картины финских живописцев, представлявшие

Выступление сестер Федоровых

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет