Выпуск № 1 | 1950 (134)

Л. Книппер взял правильное направление в своей работе: музыкальный язык оперы — русский, с присущим ему широким мелодизмом; музыкальные характеристики ряда, действующих лиц правдивы. Но драматургическое построение оперы порочно. Недостатком оперы является то, что тема борьбы партии, борьбы советского народа против кулаков и наймитов японского империализма, тема любви трудового народа к Ленину, показанная ясно и искренно в первом действии, уже во втором акте и далее затушевывается, заслоненная детективом. Композитору Л. Книпперу следует прислушаться к голосу критики и решительно переработать свою оперу. Неудача этой оперы показывает, что в настоящее время главной помехой на пути создания полноценной советской оперы является слабость нашей оперной драматургии.

Проблема драматургии в ином плане встает и в области симфонической музыки. В связи с этим тов. Рыжкин касается симфонического мугама «Раст» Ниязн. Отдавая должное глубокому знанию композитором народного песенного искусства и мастерству его оркестровки, надо указать, что слушатель не ощущает ведущей идеи произведения, не чувствует его драматургического развития , его программного замысла.

Азербайджанские композиторы очень порадовали нас на этом пленуме, по хотелось бы, чтобы эта группа талантливых музыкантов более активно боролась за углубление идейного замысла, за программность и полноценное драматургическое развитие. По мнению Рыжкина1, сюита на русские темы А. Чугунова, исполнявшаяся в концерте духовой музыки, заслуживает высокой оценки. Она не свободна от недостатков, но по глубине проникновения в традиции русской музыкальной классики, по осознанию природы русской песни это произведение должно было быть отмеченным в докладе тов. Хренникова.

 

К. Корчмарев (композитор. Москва) в своем выступлении коснулся положения дела в советском музыкальном театре и работы композитора над оперой. Он подчеркивает необходимость для композитора участвовать в создании оперы, начиная с разработки основ либретто. Автором концепции оперы всегда должен быть композитор. А между тем у нас часто бывает, что композитор ждет от писателя уже готового либретто. К. Корчмарев высказывает ряд критических замечании по поводу либретто оперы «Корень жизни», а также резко критикует положение дела в московских театрах, которые, по его мнению, не хотят по-настоящему работать с композиторами. А между тем, композитору при сочинении оперы необходима помощь режиссера, дирижера, певцов. Корчмарев заканчивает свое выступление призывом к театрам и к Оперной секции ССК по-настоящему помогать композиторам и либреттистам на всех этапах создания советской оперы. Он выражает уверенность, что создание полноценной советской оперы — дело ближайшего будущего.

 

С. Скребков (музыковед. Москва) высказывает ряд соображений по вопросам советского хорового творчества.

— На концерте хоровой музыки 30 ноября с большим успехом были показаны хоры В. Шебалина, А. Новикова на стихи Пушкина. Такие хоры, как «Зимняя дорога» Шебалина и «Любовь» Новикова, представляют собой образцы настоящего лирического реалистического искусства. Было бы ошибкой недооценивать их художественное значение.

Задача композитора — раскрыть в стихотворении Пушкина содержание, близкое нашей современности, понять Пушкина, как нашего современника. Такое понимание Пушкина я услышал в хорах Шебалина и Новикова. В них дано то полное слияние идейного содержания с художественной формой, в целом и в деталях, которое справедливо именуется подлинным мастерством.

В этих произведениях, в особенности в «Зимней дороге» Шебалина, проявилось чуткое интонирование пушкинского стиха,, а без этого чуткого интонирования невозможно творчески передать содержание пушкинских поэтических образов. Этой чуткости мы не услышали, к сожалению, в ряде других хоровых произведений, в частности в показанных хорах на стихи советских поэтов.

Почему в докладе не было ничего сказано о фортепианной музыке? Если наши композиторы не пишут фортепианной музыки, то об этом факте надо было бы говорить с большой тревогой. Налицо вопиющее противоречие: мы располагаем лучшей в мире пианистической школой, и советские композиторы не дают нашим пианистам нового концертного репертуара. Что мешает нашим композиторам сочинять фортепианную музыку? Ведь советские слушатели очень любят наших пианистов, любят и понимают фортепианную музыку. Среди наших композиторов много хороших пианистов, владеющих пианизмом, знающих его секреты; и все же фортепианная музыка у нас почти не сочиняется. Вероятно, мешают какие-нибудь теоретические предрассудки, неверные теории в этой области.

Одним из таких предрассудков является довольно распространенное убеждение в том, что якобы подлинно фортепианная звучность может быть достигнута только при фактуре типа листовской. Фактура же русской фортепианной школы, в особенности Чайковского и даже Скрябина, многими музыкантами признается неудобной, якобы нефортепианной. А разве можно в этой области обойтись без русских классических традиций?

 

В. Соловьев-Седой (председатель Ленинградского отделения ССК): — Наш пленум продемонстрировал решительный поворот композиторов к современной теме и смелое решение ее в ряде ярких и талантливых сочинений. Отрадно констатировать всё продолжающиеся выявление и рост молодых дарований. Это характерно почти для всех наших творческих организаций.

Тов. Соловьев-Седой считает совершенно закономерным стремление композиторов к созданию монументальных произведений вокально-симфонического плана, раскрывающих значительные идеи нашего времени. Именно в ораториально-кантатном жанре ряду композиторов удалось найти яркое, реалистическое, народное по языку решение больших и актуальных тем нашей современности. Это, в первую очередь, относится

к Д. Шостаковичу, Е. Жуковскому, А. Маневичу.

— Несколько иную картину мы наблюдаем в жанре симфонической музыки. Здесь наши произведения, как мне кажется, еще не отвечают в полной мере современным требованиям. Нам предстоит большая, упорная творческая работа по созданию разнообразных и совершенных по форме, глубоко идейных программно-симфонических произведений. В первую очередь это относится к большому отряду талантливых русских композиторов, перед которыми стоит задача утверждения современного русского национального симфонического стиля.

Мы, ленинградские композиторы, воспринимаем это, как одну из первоочередных наших задач.

Тов. Соловьев-Седой сообщает о смотре творчества ленинградских композиторов, проведенном в мае 1949 года, и перечисляет произведения, исполнявшиеся на смотре.

Лучшим из этих произведении свойственны поиски широкого мелодизма на русской национальной основе. Эту же линию стремятся осуществить наши композиторы в своих новых произведениях, ныне создаваемых. Я имею в виду «Русскую симфониетту» Г. Уствольской, сюиту на русские темы Б. Арапова, «Русскую фантазию» для симфонического оркестра В. Салманова, симфоническую поэму Ю. Кочурова. Эта же линия удачко воплощена в недавно законченных вокальных циклах — «Русский человек» В. Волошинова и «Женщине-другу» И. Дзержинского.

Надо сказать, что к решению названных мною задач композиторы идут трудным и неровным путем. Очень обидно, что талантливый Ю. Свиридов не закончил свою симфонию, одна интересная часть которой была показана еще в мае 1949 года.

Центральной проблемой у нас является создание советской оперы. Еще преждевременно говорить о результатах ведущейся у час в этом направлении работы. Хочется только сказать, что действенной помощи со стороны Всесоюзного комитета по делам искусств и оперных театров мы еще не встречаем.

Касаясь вопросов советского песенного творчества, тов. Соловьев-Седой указал, что композиторам-песенникам удалось в значительной мере освободиться от влияния западной джазовой музыки. Однако еще довольно часто у нас появляются безликие песни, лишенные четкой национальной направленности. Почему-то тема борьбы за мир передается большей частью суровыми интонациями маршевых песен в стиле Эйслера; между тем о мире, о борьбе за мир надо петь светло и радостно; надо петь о мирной жизни, о вдохновенном и свободном труде советских людей, воплощая эти образы интонациями современной советской песни, всегда имеющей ярко выраженную национальную основу. Я разделяю беспокойство по поводу того, что за последнее время мы не имеем свежего пополнения рядов композиторов-песенников за счет нашей талантливой молодежи. Этот вопрос должен заинтересовать руководство Союза композиторов. Не все благополучно в этом смысле в консерваториях, и, возможно, необходимо в союзе создать семинары песни, привлекая для проведения их наших лучших мастеров советской песни.

 

Л. Лебединский (музыковед. Москва):

— Новые идеи, новые образы, новое мироощущение наших людей — героев и строителей коммунизма — требуют и новых слов для своего художественно-правдивого выражения. Об этом в свое время замечательно говорил Горький: «Героическое дело требует героического слова».

Между тем мы часто наблюдаем несоответствие между идейным замыслом композитора и реальным, музыкально-интонационным воплощением этого замысла. Подобное несоответствие дает себя чувствовать и в кантатно-ораториальных произведениях, и особенно остро в оперном искусстве.

Одной из причин этого несоответствия является творческая пассивность музыкальной речи. Некоторые композиторы, даже обращаясь к народно-национальным истокам, воспроизводят народную речь пассивно, не преломляя богатейший старый песенный материал народной музыки сквозь призму современного мироощущения, современной темы, современных образов.

Поступая таким образом, композиторы отходят от творческих принципов русских классиков. Поднимая острые общественные проблемы, ставя и разрешая их, русские классики смело обновляли народную национальную музыкальную речь, развивая, двигая вперед русскую музыку.

По мнению Л. Лебединского, некоторые произведения, показанные на пленуме, в противоположность классике страдают пассивностью подхода к проблеме народной музыки и народного языка. В качестве примера такого пассивного подхода можно назвать кантату «Родные поля» Е. Светланова.

В намерениях автора было дать современный, национально-обобщенный образ родной земли. Однако с этими литературными образами никак не вяжется тот эпически-благолепный тон и та сладкая, наивная пейзажность, которые господствуют в кантате. В музыке Светланова все «гладко» и «красиво», но ему нечего сказать, у него нет своих мыслей. Это повторение того, что уже было сказано Гречаниновым.

Свою критику Светланова Л. Лебединский пытался обосновать довольно невразумительным тезисом, гласящим, что молодой композитор, если у него есть мысли, непременно должен писать «коряво» (?). Столь лее неудачной оказалась попытка тов. Лебединского выступить с оправданием грубых формалистических ошибок Н. Пейко, проявившихся в его «Сюите ка русские темы».

Далее тов. Лебединский затронул некоторые вопросы организационного порядка.

— Учитывая огромный размах творчества, пора наладить систематическое, изо дня в день, на протяжении всего года, исполнение новой музыки, спокойное, деловое освещение в печати всего нового, что создано композиторами. Тогда и пленумы смогут лучше выполнять свою основную задачу — давать большие, итоговые обобщения.

Тов. Лебединский возражает против ликвидации в ССК Комиссии народной музыки, призванной помочь композиторам в их ознакомлении

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет