Выпуск № 7 | 1946 (101)

более близкую к народной, создать такую оркестровку, которая «не напоминала бы оперную». Эти задачи ему бесспорно удалось разрешить. Применение квинтовых органных пунктов, «пастушьи наигрыши», деревянные духовые, арпеджированные аккорды гуслей, обилие народных попевок — всё это помогло композитору воспроизвести подлинный народный колорит. Римский-Корсаков в своей опере передает его более обобщенно, пользуется более разнообразными средствами, применяет более сложные гармонические сочетания, берет более широкий круг образов: здесь и лирика, и фантастика, и быт. Гречанинова же бэлее всего интересуют народные сцены. В них он старается избежать тех условностей «оперного типа», которые встречаются, например, в музыке Чайковского, и не дает «пышного» оркестрового сопровождения, — если оно прямо не вызвано ходом действия. Из наиболее удачных номеров музыки Гречанинова следует отметить ансамбль гусляров: «Звонкие, вещие струны рокочут»; хорошо стилизованы песни Леля, особенно протяжная «Земляничка ягодка», где первый куплет дан без аккомпанемента, а остальные с подголосками — пастушьими наигрышами. Ярко воспроизведен также старинный русский языческий обряд — проводы масленицы. Удачные свадебные песни — хоровая и сольная.

Артисты Калининского Драмтеатра, показавшие «Снегурочку» в июле 1946 года, работали над нею два месяца. Музыкальный руководитель Драмтеатра, Н. М. Сидельников, не располагает большим составом оркестра: в его распоряжении две скрипки, виолончель, контрабас, фортепиано, флейта, две валторны, труба, ударные. Тов. Сидельников учитывает возможность своего ансамбля и умело приспосабливает авторский материал к его составу. Исполнители-артисты не обладают большими голосами, но поют чисто в интонационном смысле, четко в отношении дикции и не форсируют звука.

В целом, осуществление постановки «Снегурочки» режиссером Галицким и музыкальным руководителем Сидельниковым следует считать положительным явлением. Правда, здесь иногда встречаются спорные моменты: произвольное объединение 3-го и 4-го актов, внесение некоторых симфонических эпизодов, основанных на музыке из оперы Римского-Корсакова, и т. д. Но не это определяет тон спектакля. Такие постановки знакомят наших зрителей с лучшими образцами творчества русских драматургов-классиков, а свежая, подлиннонародная музыка Гречанинова помогает создать непосредственный, живой и яркий спектакль.

Н. Таубе

гор. Калинин.

КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ

Нотографические заметки

A. Мосолов — Сборник русских народных песен для голоса с фортепиано. Изд. Союза советских композиторов. М. 1946.

Н. Иванов-Р адкевич — Три русские народные песни для мужского хора с фортепиано. Изд. Союза советских композиторов. М. 1945.

B. Белый — Три польские народные песни для голоса с фортепиано. Изд. Союза советских композиторов. М. 1946.

Пред нами несколько сборников новых песенных обработок. Наиболее объемистый из них, сборник обработок А. Мосолова, включает в себя пять старинных солдатских песен периода Отечественной войны 1812 года: «Ой вы, русские добры молодцы», «Ох, Рассея, ты, Рассея», «Трубка командира», «Наш фельдмаршал князь Кутузов» и «Палиён». Это любопытные памятники давно ушедшей эпохи, внимание к которым было вполне естественно в годы Великой Отечественной войны. Песни интересны скорее в историко-документальном, нежели в собственно музыкальном плане. Некоторые из них («Палиён», «Трубка командира») — явно литературного, я не фольклорного происхождения; по всей вероятности, это тексты старинных лубков-агиток.

А. Мосолов поставил перед собой непосильную задачу: объединить архаические, в большинстве своем крайне примитивные напевы с помпезным, нарядно-торжественным сопровождением. Однако все эти тяжело громыхающие «многоэтажные» аккорды, гулкие басы, навязчивые имитации фанфар и военного барабана и «заполняющие» гаммообразные пассажи нисколько не обогащают мелодии, а, наоборот, утомляют своей искусственностью. Песни, возможно, могли бы прозвучать в хоре, при наличии интересного специфического хорового развития, но в сольном исполнении они не представляют значительного художественного интереса.

Гораздо естественнее, без особых претензий подошел к своей задаче Н. Иванов-Радкевич, обработавший для мужского хора песни «Во лузях», «Ты взойди, солнце красное» и «Не велят Маше за реченьку ходить». Обработки сделаны в добротных русских классических традициях. Партия хора развита, изобилует интересными вариационными отклонениями. Особенно привлекательна третья песня, построенная на своеобразном соревновании тенора-соло и четырехголосного хора, с использованием красочных имитационных и подголосочных приемов.

Все три песни с успехам могут быть включены в репертуар профессиональных ансамблей и наиболее подвинутых самодеятельных хоров.

Приятное впечатление оставляют обработки польских песен, сделанные В. Белым. Удачен и самый выбор народных песен — проникновенных, женственно-лирических. — и тонко найденный рисунок сопровождения, всякий раз вытекающий из ладово-интонационного строения мелодии. Лишь фактура аккомпанемента порою кажется недостаточно удобной и естественной.

В целом, песни звучат, как поэтичные лирические миниатюры, способные украсить программу любого камерного концерта.

Р. Глиэр. «3аповiт». Партитура. Музгиз, М. 1946. Симфоническая поэма.

Поэма посвящена памяти Тараса Шевченко и сочинена в 19391941 гг., под впечатлением шевченковских торжеств 1939 года. Партитуре предпослана литературная программа — знаменитое стихотворение Шевченко: «Як умру, то поховайте...» Р. М. Глиэр построил свою поэму на подлинных народных темах: во вступлении звучит известная мелодия «Заповiта», далее мы узнаем в побочной партии наигрыш украинских лирников-кобзарей (тот же, что использован Чайковским в 1-й части b-moll’ного концерта) и, наконец, в конце поэмы, в качестве героического заключения вырастает тень русской песни «Эх, ухнем», взятая, очевидно, как символ вольнолюбивых чаяний поэта-революционера. Темой главной партии этой несколько видоизмененной сонатной формы служит возбужденно-порывистая угловатая мелодия в духе танеевских инструментальных тем.

Отличная оркестровка и уверенная, мастерская компановка целого не спасают произведение от известной холодности, вызываемой внешне-иллюстративным, цитатно-изобразительным подходом к разрешению этой сложной художественной задачи.

И. Н.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет