Выпуск № 1 | 1940 (75)

телю необходимо уметь: во-первых, преодолевать органическое нерасположение к чуждому типу творческого дарования у ученика'; во-вторых, преодолевать априорное неприятиеприемов, чуждых собственному творческому опыту или формообразовательным привычкам учителя, преодолевать, вдумчиво вслушиваясь в музыкально-творческие начинания учеников, всю силу своего внимания направлять на уяснение того, с чем связаны достоинства и с чем связаны дефекты у молодого композитора, какова их природа (если учитель убежден в их наличии).

При этих условиях наша критика, и критика специалистов, старших товарищей, не будет приниматься нашими учениками как догматическая критика, идущая мимо их творческих стремлений. Наши поправки при этих условиях будут идти не по пути сглаживания рельеф а в произведении ученика — через уничтожение резких штрихов, а по пути помощив усилении его рельефа достижением целостности, выдержанности, органичности.

Что требуется от ученика для наибольшей успешности его работы в обстановке такого максимального внимания к индивидуальным его качествам — вопрос особый.

КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ

 

Л. Лебединский

Народные песни о Ленине и Сталине

Разносторонний интерес представляет сборник «Народные песни о Ленине и Сталине», подготовленный к печати Фольклорной комиссией Академии наук1.

Помимо того, что сборник этот обогащает новыми произведениями музыкальную и поэтическую литературу о великих вождях Октябрьской социалистической революции, — он дает интереснейший материал для научной работы искусствоведов, этнографов и лингвистов, для творческой работы композиторов и поэтов.

Основной принцип всего сборника — от первого до последнего произведения — подлинная научная документальность словесного и музыкального материала, отсутствие каких-либо «поправок» и так называемых «художественных редакций», тщательность нотной расшифровки, максимальная близость русского поэтического перевода текстов к оригиналу.

Тексты песен даются на языке народа, создавшего их, и в русском поэтическом переводе.

Переводчиками проделана огромная научная и художественная работа: переводы текстов песен полностью сохранили особенности национальной формы. Благодаря им, русский читатель знакомится с подлинным поэтическим творчеством народов нашего Союза.

Материалы «Народных песен» говорят о том, что образы Ленина и Сталина живут в народной поэзии как образы героические. В сознании народа образы вождей тесно слиты с его собственной жизнью: воспевая Ленина и Сталина, народ в то же время поет о себе, о своем раскрепощении и росте, о радости создания нового социалистического быта, радости овладения культурой, наукой, техникой.

Открывающая сборник прекрасная хантыйская песня о Ленине — по существу большая эпическая поэма о Великой Октябрьской социалистической революции. Ленин воспевается здесь в образе мудрого и храброго охотника; это определяется исторической молодостью народа, бытом и природой, которые его окружают.

В образах песни отражены природа, быт, производственная деятель-

_________

1 Народные песни о Ленине и Сталине. Отв. ред. акад. В. В. Струве. Составитель и редактор сборника Е. В. Гиппиус. М., «Искусство», 1938.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка
Личный кабинет