гической концепции, наиболее глубоко, правдиво, полно выражающей руководящую поэтическую идею музыкальной драмы.
При такой постановке вопроса мы увидим, что вовсе не любой сюжет (хотя бы даже и «оперный» по внешним театральным признакам) может лечь в основу реалистической музыкальной драмы, если композитор будет неуклонно стремиться к «полнейшей форме музыки как искусства» — для выражения руководящей поэтической идеи.
С другой стороны, мы увидим, что правильный выбор оперного сюжета, совпадающегов своей концепции с руководящей поэтической идеей музыкальной драмы, неизбежно выдвигает перед советским композитором целый ряд новых творческих проблем, и в первую очередь — проблему новой композиции форм и средств художественной выразительности.
В этом большом и напряженном процессе творческой работы советских композиторов, смелых творческих исканий и подлинного новаторства — возникают широкие очертания советской оперы — народной реалистической музыкальной драмы нового типа.
Задача следующих статей начинаемого тематического цикла «Советская опера и ее критики» будет заключаться в том, чтобы показать и доказать — на конкретном разборе образцов нашей музыкальной драмы — правильность выдвинутых выше общих эстетических положений; показать и доказать ярко выявленные в советской опере типические черты и особенности реалистической музыкальной драмы нового типа (несмотря на ряд серьезных недочетов); наконец — поставить проблему мастерства в дальнейшем развитии советской оперы, — не только полнейшей, но и высшей формы музыки как искусства.
В. Гроссман
Чувашские песни С. Фейнберга
«В этой работе я стремился не только перевести народную песню на язык современных музыкальных форм. Но, ощущая в значительности и совершенстве подлинника живой творческий импульс, я пытался органически связать мелодию песен с фортепианным сопровождением, путем дальнейшего углубления и развития основного тематического материала...»
Так определяет С. Фейнберг свою творческую задачу в предисловии к сборнику. Слова о совершенстве подлинника не являются преувеличением. Исключительное разнообразие чувашских песен, их мелодическая гибкость и выразительность, ритмическое богатство, удивительная свежесть — позволяют считать многие из них подлинными шедеврами народного искусства. Для всех, кто по-настоящему любит музыку, эти народные мелодии должны быть чрезвычайно привлекательны. Поэтому серьезный, глубокий и длительный интерес композитора к этой работе вполне понятен.
Прежде всего, нужно отметить, что народная песня для Фейнберга не явилась музыкальной «экзотикой»; в своих обработках он не стремится подчеркнуть «необычность» ее, внешнее своеобразие тех или иных мелодических оборотов или ладовой структуры. Он передает самую сущность песни — ее эмоциональное содержание.
Народную мелодию композитор излагает как бы «от себя», от первого лица — и поэтому-то в этих песнях столько теплоты, столько настоящего, искреннего чувства. При первом же знакомстве с «Чувашскими песнями» С. Фейнберга поражает именно их теплота и искренность. И лишь потом, при более внимательном анализе — раскрываются высокое мастерство, необычайная тонкость обработки этих простых и глубоких мелодий.
О том, какую огромную роль сыграла работа над чувашскими песнями в творческой эволюции композитора, — говорилось и писалось уже не раз. При этом часто отмечалось, что непосредственно-выразительный мелос чувашских народных песен оказал благотворное воздействие на развитие оригинального вокального стиля Фейнберга. Это обстоятельство не подлежит сомнению. Но значение работы над чувашскими песнями выходит за границы одного только вокального стиля. Эта работа должна была оказать и оказала не меньшее влияние и на фортепианный стиль композитора.
Фейнберг подошел к обработке чувашских мелодий именно как инструментальный композитор, как пианист — ив этом все своеобразие его обработок. Оставляя неприкосновенной народную мелодию, Фейнберг создает к ней чрезвычайно развитое и богатое фортепианное сопровождение. В партии фортепиано нет никакой стилизации, подражания звучанию народных инструментов и т. п.
Это — свободная художественная обработка, но обработка, орга-
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 8
- Два фрагмента из поэмы Вл. Маяковского «Владимир Ильич Ленин» 11
- Величайший гений человечества 22
- За творческое новаторство, за творческую критику 26
- Декада советской музыки 31
- Советская опера и ее критики 37
- Чувашские песни С. Фейнберга 46
- Старинные трудовые крестьянские песни Восточной Грузии 52
- Марфа Семеновна Крюкова и северные былины 61
- Голос Ленина на пластинке 70
- На переломе 74
- Концерты декады советской музыки 88
- Конкурс смычковых квартетов 92
- Квартет имени Комитаса 94
- Новая армянская опера 96
- Таджикский музыкальный театр 97
- Три товарища 100
- Новые музыкальные коллективы 104
- Конкурс вокалистов 104
- Подготовка к юбилею Мусоргского 104
- 20 лет Малого оперного театра 105
- В Доме-музее П. И. Чайковского 105
- Композиторы — к юбилею Т. Г. Шевченко 105
- Конференция композиторов Украины 105
- Книга о Бизе 106
- «¡Pasaremos!» — сборник испанских песен 113
- Новые издания 115
- Музыкальная жизнь на Западе 116
- Хроника 122
- Письмо Пабло Казальса 122
- Алфавитный указатель статей и материалов, помещенных в журнале «Советская музыка» за 1938 г. 123