Выпуск № 6 | 1937 (47)

— Язык музыки сложен?

— Я не совсем понимаю этот вопрос. Если сложность музыки вытекает из необходимости показать какое-либо сложное сценическое положение, то такая сложность не является дефектом. В моменты высокого драматического напряжения музыка, подчеркивающая все изгибы действия, становится более сложной (гармонически и мелодически), чем в песенных эпизодах. «Заумной» музыки в опере нет. Автор ее не скатывается также и к эпигонству...

— Какие влияния сказываются в опере?

— Юровский находится под хорошим влиянием Мусоргского. В этом меня убеждает целый ряд музыкальных моментов. Это заметно в речитативах, которые автор старается как можно больше приблизить к интонациям человеческой речи. В ряде моментов драматического характера (похоронный марш) Юровский по приемам музыкального выражения очень близок творчеству своего учителя — Н. Я. Мясковского, периода создания шестой симфонии. В песнях автор обращается к истокам украинского мелоса.

— В опере имеются подлинные народные песни?

— Ни одной. Автор с детства хорошо знаком с украинской народной песней, но не применял ее — в виде цитат — в опере. Он шел по пути И. Дзержинского в «Тихом Доне» и «Поднятой целине», где композитор также не использовал подлинных донских песен. Но характер и быт донского казачества чувствуются в обеих операх. Песня про Гуленко из 1-й картины «Думы про Опанаса» является напр, своеобразным претворением разудалого «казачка».

— Я забыл спросить вас — как разбиваются главные персонажи по голосам?

— Да, я это упустил. Котовский...

— Бас.

— Угадали. Коган — драматический тенор. Опанас — баритон. Павла — меццо-сопрано и Раиса — сопрано. Запевало...

— Ну, остальное не так важно.

— Итак, занавес поднят, и мы — в лагере Котовского. Песня часовых:

В зеленом садочке,
У Буга на взгорье,
Цвети, моя вишня, цвети...

Вот она:

Пример 1.

Пример 1.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка
Личный кабинет