Присоединяясь к этому горячему призыву, нужно, однако, предупредить, что всякая такая коллективная поездка чрезвычайно ответственна и требует большой дисциплинированности.
В результате бригада приходит к следующим выводам:
1. Всем организациям, работающим на Севере в области художественной культуры, необходимо разработать при участии Комитета по делам искусств общий план обслуживания, подобрать соответствующий репертуар и организовать полноценные художественные коллективы. Работа этих организаций должна вестись в тесном контакте друг с другом, — чего, повидимому, до последнего времени не было.
2. Необходимо разработать такие маршруты художественных коллективов, чтобы они могли осуществлять свою работу не только в местах стоянки кораблей, но и в глубинных пунктах, обслуживая коренное население; нужно обеспечить средства для возможно более быстрого передвижения их к глубинным пунктам и обратно к портам.
3. Необходимо выработать план снабжения культбаз и основных населенных пунктов музыкальным инвентарем и завезти этот инвентарь.
4. Кроме временных коллективов — подобрать кадры постоянных инструкторов по массово-музыкальной работе, по организации музыкальных кружков в школах и красных ярангах, а также на плавающих судах и промышленных предприятиях (АКО, судоремонтные мастерские и т. д.).
5. Перевести на язык чукчей, эскимосов, коряков, алеутов песни советских композиторов, издать их и распространять в культбазах и красных ярангах, а также организовать запись их на граммпластинки. На первых порах использовать переводы Института народов Севера и бригады МГК.
6. Послать специалистов для записывания фольклора народов крайнего Севера, организуя затем запись на граммпластинках. Издать записи песен, сделанные бригадой.
7. Организовать проведение олимпиады народов Чукотского полуострова.
8. Разработать вопрос об организации в Петропавловске, Анадыре и на мысе Шмидта школы художественного воспитания для народов Севера.
О значении работы бригады в Арктике свидетельствует отзыв О. Ю. Шмидта, присутствовавшего на концерте в бухте Провидения: «Вы дали, — пишет он, — яркие доказательства правильности национальной политики партии и правительства, принося малым народностям большое искусство, и внесли ценный вклад в величавое дело освоения Арктики. Ваш приход означал приход высокой культуры, блеска всех красок жизни».
Руководитель бригады, доцент Московской консерватории
А. Дьяков
МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕАТР
“Свадьба Фигаро” в филиале ГАБТ
Трудность исполнения Моцарта на сцене общеизвестна. Характеристика сценических образов и положений в его операх отличается живостью, конкретностью и разнообразием. Развитие драматического действия у Моцарта (как это и типично для жанра комической оперы) очень динамично, подвижно, ярко и живо. Музыкально-выразительным средствам присуща большая прозрачность, изящество и тонкость переходов, что требует от исполнителей высокого равновесия между полнокровием выражения и легкостью, акварельностью звучания, между красочностью, разнообразием и изяществом, точностью рисунка. Все эти трудности концентрируются с особенной полнотой в ансамблевых сценах — этой душе драматического развития моцартовских опер. Прихотливое, быстрое движение, характерность отдельных голосов и в то же время высокая слитность мелодических линий, вокальной и оркестровой частей — все это требует от исполнителей чрезвычайно высокой музыкально-драматической культуры.
Все эти трудности моцартовского исполнения встали и перед Большим театром при постановке «Свадьбы Фигаро». Не имея в своем репертуаре ни одного произведения XVIII или даже первой половины XIX в.,1 театр, естественно, не владеет еще той своеобразной манерой исполнения, которая сочетает в себе прозрачность и полноту конкретного образа, манеру, столь необходимую для сценического раскрытия Моцарта. К тому же груз пышно-декоративных, стилизаторских традиций театра усложняет и без того трудную задачу. В результате неплохой, в целом, спектакль оказался несвободным от противоречий и недочетов.
Прежде всего о постановке, как таковой, о режиссерско-декоративной стороне спектакля.
Мы не устаем твердить, что моцартовские оперы правдивы и реалистичны, что сценические характеристики Моцарта жизненно-разносторонни, что, использовав в качестве сюжета для своей оперы гениальную комедию Бомарше, композитор хотя и приглушил остроту ее политического звучания, но с большой силой и яркостью воплотил музыкально ее социальные характеристики и контрасты. Поэтому советская постановка «Свадьбы Фигаро» должна раскрыть в первую очередь эту реалистическую сущность оперы Моцарта, смягчив и, во всяком случае, не подчеркивая черты театральной условности, свойственные придворному театру XVIII в.
Постановщик Большого театра (Б. В. Зон) повидимому и стремился к живому, реалистическому воплощению социального смысла оперы. Об этом свидетельствует трактовка сценических образов Фигаро, графа Альмавивы и др. Но в противоречие с этими замыслами режиссера вступили декоративно оформительные традиции театра, «смешавшие карты» Зона. Соблазн блеска, красочности стиля рококо, условной театральности комедии XVIII в. возобладал в декоративной стороне постановки (художник Я. 3. Штоффер). Утомительна для глаза пестрота, изобилие, красочность стилизованных предметов, вещей. Окаймление сценической площадки своим золотом, серебром, летающими амурами подчеркивает условность и стилизованность в духе «рококо» всей постановки. К тому же эта рамка сделана тяжело и аляповато, что все время остро диссонирует со стилем моцартовой музыки (а ведь об этом должны были помнить оперные режиссер и художник!) Правда, не выходя из общего стилизованного плана, некоторые сцены в декоративно-живописном отношении разрешены удачно. Лучшая из них — комната графини, трактованная в нежной бирюзово-розовой гамме Ватто. В целом же декоративное оформление переключает оперу из плана реальной комедии в план живописных, часто перегруженных деталями условных и замкнутых картин. Условно-стилизованное оформление (яркий пример — деревянная лошадь Керубино) определяет, конечно, и условность мизансценирования ряда сцен. Так, напр., в последнем действии слож-
_________
1 Если не считать «Севильского цирюльника» Россини, периодически появляющегося на сцене Большого театра.
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Смерть подлым врагам народа, реставраторам капитализма! 11
- Стереть с лица земли подлых изменников родины 14
- Народность и мастерство 15
- 16-я симфония Мясковского 24
- О песне «От всей души» Мясковского 39
- Скрипичный концерт Ю. Яцевича 43
- Романсы Ю. Бирюкова, К. Макарова-Ракитина и Л. Книппера на тексты Пушкина 47
- Пушкин в творчестве советских композиторов 63
- Пушкин в библиотеке П. Чайковского 72
- Неизданные письма М. А. Балакирева к Ц. А. Кюи 96
- Первый всесоюзный фестиваль народного танца 103
- Арктический рейс бригады Московской консерватории 107
- «Свадьба Фигаро» в филиале ГАБТ 110
- «Тихий Дон» в Свердловской опере 112
- Концерт Отто Клемперера 114
- Эрнст Буш — певец-трибун 115
- Концерт профессора К. Н. Игумнова 117
- На темы дня 118
- Всем музыкантам Советского Союза 119
- Расширенное собрание президиума ССК 119
- Фортепианный концерт А. Хачатуряна 120
- В Ленинградском Союзе советских композиторов 121
- Работа ленинградских композиторов над историко-революционной тематикой 122
- А. В. Затаевич 123
- Яков Шейфер 124
- Нотное приложение. «На холмах Грузии» 125
- В редакцию журнала «Советская музыка» 130