Выпуск № 12 | 1935 (29)

что неподалеку, на углу Литейного, стоял рослый, бородатый городовой с большим количеством медалей на груди. Тем не менее, нисколько не смущаясь, я слез с пролетки и решил действовать напролом. Быстро поднявшись на самый верх, я тотчас же сообщил профессору о положении вещей. Цвет занимал квартиру, в которой добрая половина была отведена для бактериологической лаборатории, где принимались и производились различные анализы. Профессор послал со мною сторожа лаборатории, вместе с ним мы подняли наверх все пакеты. Видимо, квартира проф. Цвета внушала полицейскому стражу такое доверие, что он даже и не помыслил приблизиться к моему извозчику. На том же извозчике я отправился снова домой, откуда поехал с небольшим остатком сборников к знакомым, в доме которых я давал уроки музыки детям.

Тревога, к счастью, оказалась ложной. На квартире ожидаемого у меня обыска не было. Целый ряд пакетов позже вернулся ко мне обратно. Но сборников от проф. Цвета я уже больше не видел. Оказалось, что несколько дней спустя после моего посещения он их переправил в подвал военно-медицинской академии, где у него хранились разные материалы для анализов. И только несколько лет назад мне сообщили, что эти сборники якобы были извлечены из подвала академии только после Октябрьской революции. К сожалению, мне до сих пор не удалось проверить правильность этого сообщения.

«Первый сборник революционных песен» был напечатан в 1906 г. и содержал 10 песен:
1. «Рабочая марсельеза», 2. «Песня о земле и воле», 3. «Памяти Добролюбова»,
4. «Народовольческий гимн», 5. «Смело, товарищи, в ногу», 6. «Варшавянка», 7. «Похоронный марш»,
8. «Красное знамя», 9. «Интернационал»,
10. «Песня забастовщиков».

Сборник имел ярко красную обложку, на которой было выведено:

ПЕРВЫЙ СБОРНИК РЕВОЛЮЦИОННЫХ ПЕСЕН
10 песен
гармонизованных А. Д. Ч. 

Изд. "ВЕЩЕГО БАЯНА"
Цена 60 к.

В спешке корректура перепутала мои инициалы, чем оказала мне огромную услугу. В 1925 г. издательство МОНО Музторг переиздало этот сборник, сохранив в точности содержание и внешность подпольного издания, причем музыкальное изложение песен было значительно упрощено и облегчено. Формат сборника был несколько уменьшен.

Помимо записи революционных песен, в 1905 — 1906 гг. мною были самостоятельно написаны революционные пьесы, получившие большое распространение. Из них маш «Вперед» написан мною на слова А. М. Хирьякова при следующих обстоятельствах. Как-то встретив в Петербурге на улице писателя А. М. Хирьякова после обнародования царского «манифеста» 17-го октября 1905 г., мы разговорились. Хирьяков рассказал мне о своем путешествии в Канаду. По по-

ручению Л. Н. Толстого, получившего за свой роман «Воскресенье» крупный гонорар от издателя для переселения духоборов с Кавказа в Канаду (Северная Америка), — Хирьяков с женой сопровождали духоборов до их нового места постоянного жительства. «И вот, — рассказывает Хирьяков, — сочинил я новые слова к музыке «Французской Марсельезы», которые озаглавил «Мирной Марсельезой». Духоборы пели их весьма охотно. Не будете ли добры, Д. А., переложить их на ноты?» Я охотно согласился это сделать, и тут же мне был вручен текст новой песни.

Когда я дома просмотрел текст, то тотчас же обнаружил, что стихотворный размер его никак не укладывается в музыкальный размер «Французской Марсельезы». Я об этом, сообщил Хирьякову. Чтобы убедиться в правильности моих указаний, я пригласил его к себе. Проиграв на рояли «Французскую Марсельезу» и, спев отдельно текст его песни, я дал Хирьякову убедительное доказательство несоответствия этого текста музыке Марсельезы. Он был чрезвычайно смущен и раздосадован неудачей. И все твердил: «Как же это так мы (т. е. духоборы) пели?» — «Пели, следовательно, неправильно и не «Французскую Марсельезу», — заметил я. В заключение Хирьяков обратился ко мне с просьбой написать к этому тексту новую музыку. Понимая трудность подобной задачи, я принял предложение только условно. 

Прошло некоторое время после этого. Неоднократные попытки набросать музыку на этот текст были явно неудачны. Я не мог отделаться от музыки Марсельезы. Каждый раз при встрече с Хирьяковым на его обычные вопросы о том, как идет сочинение музыки, я неизменно отвечал, что дело пока не ладится.

Приближалось время открытия первой Государственной думы. Настроение было боевое. Несмотря на неудачу московского декабрьского восстания, революционные ряды рабочих горели огнем и готовы были снова броситься на врага. Подъем сказался и на моем творческом настроении. Поиски подходящих мелодических и гармонических линий для текста Хирьякова увенчались, наконец, успехом. Удачный музыкальный материал был как-то однажды сразу найден. Набросок сделан почти без помарок. Когда я показал музыку
А. М. Хирьякову, то встретил с его стороны полное одобрение. Надо было спешить с печатанием, чтобы выпустить песню до открытия Государственной думы. Когда комитет по делам печати (царская цензура) запретил печатание песни, я заказал ее владельцу нотопечатни Шмидту, дав ему только музыкальный материал без текста. Отпечатанный экземпляр я передал в цинкографию, где подтекстовали музыку при моем участии и приготовили клише уменьшенного формата по сравнению с печатным. Познакомившись в то время с тов. В. Д. Бонч-Бруевичем, я получил от него записку к тов. А. А. Белякову, которого до того еще не знал. Тов. Белякову я передал клише новой песни, переименованной мною в «Гимн рабочему народу» — «Вперед». Гимн был отпечатан в количестве 10.000 экземпляров в типографии большевиков (в Большом Казачьем переулке, в Петербурге) и в своей значительной части поступил на главный склад большевистской литературы, которым ведал тогда тов. В. Д. Бонч-Бруевич. Некоторая часть гимна, сравнительно небольшая, была доставлена в магазин Скирмунта на Невском проспекте. Гимн «Вперед» вышел почти накануне открытия первой Государственной думы в таком виде (см. рис. на стр. 9).

В магазине Скирмунта на него был исключительный спрос. Его продавали в день свыше 500 экземпляров. Но... скоро на магазин был со-

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет