Выпуск № 5 | 1955 (198)

— Джонни, мой мальчик! — воскликнул мистер Сапиенс, в изнеможении откидываясь на спинку кресла. — Это потрясающе! Нет, ты ничего не понимаешь, «Симфония большого города» — такое название тут совершенно не подходит. Сейчас мы придумаем...

Он посмотрел на потолок, пожевал губами и объявил решительно:

— «Джон Попп. Конкретная музыка. Симфония "Торжество зверя". В основу симфонии положена подлинная звуковая часть двух бурных любовных сцен, трех изнасилований и одного кошмарного убийства».

— Боб, — стыдливо сказал композитор. — Надо же иметь собачью душу, чтобы...

— Молчи, дурак, — сказал Хомо Б. Сапиенс. — Надо иметь паблисити, и ты будешь иметь паблисити!

Наутро Джон Попп проснулся «знаменитостью».

М. Львов

P. S. Маленькое добавление (к сведению читателей): в основу нашего рассказа положены подлинные факты, касающиеся содержания упомянутых американских опер и техники изготовления «конкретной музыки». Невероятно, но — факт!

М. Л.

КНИЖНОЕ И НОТНОЕ ОБОЗРЕНИЕ

Популярная работа о Глиэре

Очерк Игоря Бэлзы «Р. М. Глиэр» — первая в серии популярных брошюр о советской музыке, выпускаемых Музыкальным фондом СССР.

Используя многочисленные статьи композитора и высказывания современников, И. Бэлза характеризует облик Рейнгольда Морицевича Глиэра — замечательного художника-патриота и неутомимого труженика, показывает его многогранную «жизнь в искусстве» как композитора, педагога, общественного деятеля.

Автор правильно отмечает связи музыки Р. Глиэра с Чайковским и Танеевым, Бородиным и Римским-Корсаковым (с последними — особенно в симфонических произведениях). Следовало сказать и о его творческой близости к беляевскому кружку (о чем в свое время писал еще Б. Асафьев), и прежде всего к А. Глазунову, чьи традиции Р. Глиэр продолжает в симфониях и в балетах.

Из крупных произведений Р. Глиэра И. Бэлза более подробно разбирает Вторую симфонию — одно из лучших дореволюционных сочинений композитора. Характеризуя основные музыкальные образы симфонии, И. Бэлза высказывает ряд верных наблюдений и замечаний. Удачна, на наш взгляд, параллель между главной партией первой части и «Песней темного леса» Бородина, подчеркивающая характер не только могучей, но и грозной силы, заключенный в этом образе.

Однако не во всем можно согласиться с автором. Досадная ошибка допущена в анализе финала, где автор утверждает, что после главной обе следующие темы (очевидно, побочная и заключительная) «насыщены... русскими народно-песенными интонациями»; в действительности же одна лишь побочная тема носит русский характер, а в заключительной партии возвращаются интонации и ритмы «восточной» (как пишет о ней сам И. Бэлза) главной темы. Далее, раскрывая замысел первой части симфонии, автор говорит о жизнерадостном эмоциональном подъеме как итоге развития. Правильнее было бы указать на смягчение и лирическое преображение сурового, грозного образа, насыщение его песенностью, что имеет место в конце экспозиции, репризы и в коде.

Касаясь симфонической поэмы Р. Глиэра «Сирены», автор очерка справедливо подчеркивает красочное изображение морской стихии, замечательное оркестровое мастерство композитора. Но сама музыка этой в основном иллюстративно-пейзажной (по определению Б. Асафьева) поэмы вовсе не претендует на раскрытие больших социальных проблем, которые пытается «увязать» с «Сиренами» И. Бэлза (обреченность «мира насилия», губительность «соблазнов жизни»). Искусственны его аналогии с танеевской «Орестеей», с ро-

_________

И. БЭЛЗА. Р. М. Глиэр. Музфонд СССР, М., 1955, тираж 5000, ц. 4 р.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет