Выпуск № 5 | 1955 (198)

при существующем состоянии творческого «портфеля» театра оно не выходит за рамки «благих намерений».

— К великому сожалению, — сказал драматург В. Винников (Москва), — слова руководителей Московской оперетты расходятся с их делами. В частности, практика этого театра в период подготовки «Фиалки Монмартра» служит иллюстрацией к теоретическим положениям... Г. Ярона. «Фиалка Монмартра» в трактовке Московского театра оперетты — образец безвкусия, приспособления к отсталым вкусам.

Министерство культуры не осуществляет творческого руководства театрами оперетты, не ведет последовательной борьбы за создание новых художественно полноценных современных оперетт. Слабо содействуют решению этой задачи и сами театры музыкальной комедии. Они должны активнее помогать авторам в их работе над новыми советскими опереттами.

Критик Н. Велехова (Москва) в своем выступлении пыталась взять под защиту высказывания Г. Ярона в его статье «Оперетта есть оперетта». Справедливо ратуя за освобождение оперетты от дидактики и псевдореализма, она ударилась в другую крайность: ряд положений ее речи прозвучал, как попытка освободить опереточный спектакль от идейной значимости, свести его к самодовлеющей развлекательности.

Участники дискуссии выразили принципиальное несогласие с выступлением Н. Велеховой.

На совещании много говорилось о неудовлетворительном положении с подготовкой актерских кадров, об особенностях и трудностях работы периферийных театров.

Было высказано пожелание организовать регулярные встречи деятелей опереточного театра с целью обмена опытом и обсуждения волнующих вопросов творческой практики.

ИЗ КОНЦЕРТНЫХ ЗАЛОВ

Произведения Скрябина

В неповторимом своеобразии скрябинского симфонизма, наполненного горячим лирическим волнением, временами поднимающимся до бурных порывов, передан богатейший и сложный мир человеческих эмоций. Величественная «тема самоутверждения», лежащая в основе Третьей симфонии — «Божественной поэмы», ярко выражает пафос скрябинского творчества, могучий размах мысли композитора.

Именно это жизненное качество скрябинского симфонизма удалось хорошо передать латышскому дирижеру Леониду Вигнеру в концерте Государственного симфонического оркестра Союза ССР (1 марта, зал имени Чайковского). Л. Вигнер понимает, любит и тонко воспроизводит поэтическую стихию Скрябина. В сложном тематизме «Божественной поэмы» и особенно «Поэмы экстаза» он подчеркивает самое существенное, никогда не упуская из поля зрения основную мысль композитора. Но подчас дирижер слишком увлекается; тогда его жест теряет свойственную ему точность, определенность. Это, впрочем, не отразилось на уверенном ансамбле Государственного симфонического оркестра, оказавшегося на высоте своей ответственной и сложной задачи. Хорошо исполнил трудное соло трубы в «Поэме экстаза» Л. Юрьев.

Станислав Нейгауз, выступивший с фортепианным концертом Скрябина, тонко и поэтично передал лирический круг образов композитора ранней поры его творчества. Менее удался молодому пианисту подъемный финал, в котором хотелось бы большей страстности и патетической взволнованности.

Гр. Бернандт

 

Клаудио Санторо

(Бразильский композитор и дирижер)

С интересом шел я вечером 21 марта в Большой зал Московской консерватории. Предстояло прослушать произведения бразильских композиторов, познакомиться с неизвестной мне музыкой народа Бразилии. И конечно, было очень интересно встретиться с видным прогрессивным деятелем бразильского искусства — композитором и дирижером Клаудио Санторо, награжденным за свою симфоническую «Песнь любви и мира» Международной премией мира.

Искренне радуюсь, что все мои ожидания оправдались. Клаудио Санторо во главе Государственного симфонического оркестра СССР исполнил ряд произведений бразильской музыки, привлекшей единодушные симпатии аудитории богатством художественного содержания и свежестью национальной формы.

Новые произведения, услышанные в этом концерте, не только принесли радость общения с искусством талантливого народа, но и заставили меня о многом задуматься.

Возьмем, к примеру, «Бразильскую бахиану» (№ 4) Вилла-Лобоса. В этой стилизации «под Баха», выполненной на высоком профессиональном уровне и с хорошим вкусом, по существу, оказалось стушеванным национальное мышление композитора. Его собственная индивидуальность растворилась во внешнем следовании приемам Баха, но, конечно, без баховскои глубины и чистоты. Поэтому при всем ува-

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет