Китайские музыкальные инструменты, полученные в дар Союзом советских композиторов
ши композиторы работают над редактированием старинных национальных опер. В древних книгах, изданных сотни лет тому назад, опубликованы песни, сценические и инструментальные произведения (сольные и ансамблевые). Эта музыка не утратила своей художественной ценности.
В древнем Китае существовала иероглифическая нотная система. Сейчас наши музыканты успешно расшифровывают эти записи, изучают приемы исполнения на старинных инструментах. В репертуар ряда исполнителей включены лучшие старинные пьесы для семиструнного инструмента — циня, романсы Сумской эпохи (X–XII веков) и др. Красочные музыкальные образы этих произведений национальной музыки приносят радость современным слушателям.
В прошлом году в Пекине был проведен первый фестиваль китайской народной музыки и танца. Собиранием и изучением народной музыки занимаются у нас пока еще немногие. Но уже теперь количество записей народных песен достигает 20 000. Это лишь небольшая часть бытующих в народе песен.
За последние годы в Китайской Народной Республике значительно оживилась художественная самодеятельность. В больших городах на всех предприятиях созданы хоры; некоторые заводы имеют собственные оркестры национальных инструментов. Много самодеятельных хоров и национальных оркестров организовано в деревнях.
Огромного размаха достигла музыкальная работа в Народно-Освободительной Армии. Во всех частях и подразделениях имеются оркестры национальных инструментов, многие солдаты и офицеры участвуют в хоровых выступлениях. В армии широко распространены лучшие массовые песни — китайских и русских авторов.
Китайский народ горячо любит не только свою национальную музыку, но и музыку народов Советского Союза и стран народной демократии. Советская музыка, русская классическая музыка и музыка народов СССР занимают большое место в программах Центрального радио. Выступления артистов и музыкальных коллективов СССР и стран народной демократии произвели в Китае самое глубокое впечатление. Многие песни, исполненные этими коллективами и солистами, переведены на китайский язык и завоевали широкую популярность.
В Центральной консерватории, в ее филиале в Шанхае, в музыкальных училищах, на музыкальных факультетах педагогических институтов мы готовим композиторов, хоровых дирижеров, музыкантов-исполнителей и педагогов.
Книги и ноты — подарок китайских музыкантов
Взаимосвязи советской и китайской современной музыки очень плодотворны. Учиться у мастеров советской музыкальной культуры стало лозунгом для всех китайских композиторов. Многие песни Ал. Александрова, В. Захарова, В. Соловьева-Седого, И. Дунаевского, А. Новикова, М. Блантера, В. Мурадели, С. Туликова, Б. Мокроусова и других авторов переведены на китайский язык и изданы.
Китайские радиослушатели ознакомились с ораториями «Песнь о лесах» Д. Шостаковича и «На страже мира» С. Прокофьева, с Двадцать седьмой симфонией Н. Мясковского, сюитой из балета «Медный всадник» Р. Глиэра, скрипичным концертом Д. Кабалевского, «Кантатой о Родине» А. Арутюняна, сюитой на темы китайских народных песен Б. Александрова и другими произведениями советских композиторов.
— Журнал «Советская музыка», — говорит Люй Цзи,— играет важную роль в жизни китайских композиторов. Многие статьи, напечатанные в журнале, переводятся на китайский язык. Мы находим в этих статьях ответы на глубоко волнующие нас вопросы. Когда в повседневной работе, при обсуждении проблем развития китайской музыки, мы встречаем какие-либо трудности, перед нами невольно возникает вопрос: а встречались ли такие же трудности в Советском Союзе? Как они были преодолены?
Заключительные слова товарища Люй Цзи: «Пусть крепнет с каждым днем сердечная дружба и пусть развиваются культурные связи китайских музыкантов с советскими музыкантами!» — были встречены бурными аплодисментами всей аудитории.
После доклада состоялся концерт. Китайские артисты исполнили арии из старинных китайских опер, народные песни, произведения русских и западноевропейских композиторов.
Вечер прошел в теплой, сердечной обстановке.
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 3
- О профессии композитора и воспитании молодежи 5
- Образы Ал. Толстого в опере 15
- Седьмая симфония Яниса Иванова 21
- «Юлиус Фучик» 28
- Фортепианный концерт Родиона Щедрина 35
- Песни на Переяславщине 40
- Встречи и раздумья 48
- Чехов и музыка 61
- Письма к В. Жуковой 69
- «Сицилийская вечерня» 92
- Из концертных залов 100
- О легкой музыке и танце 109
- Разговор продолжается... 113
- Юбилей Глинки в газетах 117
- По страницам газеты «Литература и искусство» 119
- Музыка на курортах 123
- У композиторов Белоруссии 126
- В Узбекистане 129
- В городе Горьком 132
- В районе целинных земель 134
- Пражская весна 1954 г. 136
- Поездка в Грецию 143
- Письмо из Кореи 144
- В несколько строк 145
- Письма Глинки 146
- Книга о Шуберте 152
- Работа о В. Успенском 154
- О вопросительных интонациях в вокальной музыке 156
- Нотографические заметки 158
- Хроника 161