Неопубликованная рукопись эскизов бетховенской сонаты
В рукописных фондах Государственного Центрального музея музыкальной культуры в Москве хранится нотная тетрадь — автограф Бетховена, содержащая эскизы и наброски фортепианной сонаты соч. 31 (ми бемоль мажор), вариаций соч. 34 и 35 для фортепиано, оратории соч. 85 и ряда других инструментальных и вокальных сочинений великого немецкого композитора.
Первые печатные сообщения об этой нотной тетради относятся к середине прошлого века. Петербургский музыковед и пианист В. Ленц (1808–1883) указывал в своей книге о Бетховене, что данная эскизная тетрадь принадлежала русскому композитору и музыкальному деятелю Мих. Ю. Виельгорскому и хранилась в его музыкальной библиотеке1.
От Виельгорского тетрадь перешла по наследству к его дочери — А. Виельгорской-Веневитиновой, а потом к ее сыну — археологу М. Веневитинову.
28 февраля 1900 года М. Веневитинов пригласил к себе композитора С. Танеева и музыковеда С. Смоленского, чтобы ознакомить их с рукописью Бетховена. В тот же день в дневнике Танеева появилась запись, кратко фиксировавшая основное содержание автографа:
«Записная книжка Бетховена
Эскизы сонаты Es-dur
Варьяции Es-dur
Много вещей с текстом...»2
Вскоре после встречи с Веневитиновым Танеев обратился к издателю М. Беляеву со следующим письмом:
«В Москве нашлась собственноручная тетрадь его [Бетховена] эскизов. Она принадлежит директору Румянцевского музея, Михаилу Алексеевичу Веневитинову. Тетрадь эта перешла к нему от его деда, Михаила Юрьевича Виельгорского, и не может быть никаких сомнений в ее подлинности. Тетрадь эта, содержащая в себе крепко сброшюрованные листы (176 двойных страниц, 5 из них в середине пустых), относится к самому началу 1800-х годов. В ней находятся многочисленные наброски сонаты ор. 31 Es-dur, фортепианных варьяций с фугой ор. 35, послуживших потом для финала Героической симфонии, и очень много эскизов с немецким текстом, по всем вероятиям, относящихся к оратории «Христос на Елеонской горе»... Когда я увидел эту драгоценность, я прежде всего подумал о том, как бы хорошо было ее издать в виде автографа, и о том, что буду склонять Вас к ее изданию. Записные книжки Бетховена были описываемы Ноттебомом3, но ни одну из них немцы не догадались издать. Если бы на долю русского издателя выпало познакомить музыкальный мир с подлинной кни-
__________
1 W. Lеnz. «Beethoven». Гамбург, 1860, том III, стр. 220 и 221.
2 Записная книжка С. И. Танеева за 1900 год. Дом-музей П. И. Чайковского в Клину.
3 Г. Ноттебом — немецкий музыковед, автор ряда публикаций, в которых приведены отрывки из эскизных тетрадей Бетховена (главным образом видоизменения тем).
гой эскизов Бетховена, где видно, как он работал, в каком порядке одна его мысль сменяла другую, что именно он считал нужным выкинуть и заменить другим, то как бы это было хорошо! Тогда немцы, может б., последовали тому же примеру и издали имеющиеся у них несколько записных книжек Бетховена»1.
Беляев не смог исполнить просьбы Танеева. Его отказ глубоко огорчил композитора. «Мне очень жаль, — пишет Танеев в ответном письме, — что Вы даже для этого автора не хотите сделать исключения... Он [Бетховен] принадлежит всему миру, в том числе и нам — русским»2 .
После смерти М. Веневитинова (1901 год) принадлежавшая ему эскизная тетрадь временно исчезла из поля зрения музыкантов. Н. Финдейзен писал в 1906 году, что об этой тетради нет больше известий3. Лишь в 1939 году тетрадь была вновь обнаружена в одном из московских архивов4 и передана в рукописный отдел Московской консерватории.
С 1943 года рукопись находится в Государственном Центральном музее музыкальной культуры. Она представляет собой тетрадь альбомного формата, размером 23X31 см. Почти все записи в тетради, сделаны чернилами. Несмотря на свой 150-летний возраст, рукопись очень хорошо сохранилась.
* * *
В литературе о Бетховене часто приводится его беседа с одним из друзей — Шлессером:
«Я переделываю многое,— говорил Бетховен,— отбрасываю, пробую снова, до тех пор, пока не бываю удовлетворен, и тогда в моей голове начинается переработка в ширину, в длину, в высоту и глубину, и так как я сознаю, чего хочу, то основная идея не покидает меня никогда; она поднимается, она вырастает, и я вижу и слышу образ во всем его объеме, стоящим перед моим внутренним взором как бы в отлитом виде»5.
Бетховен почти никогда не расставался со своими эскизными тетрадями. В них запечатлен интереснейший процесс упорных, неустанных творческих исканий Бетховена, отразивший железную волю и строжайшую взыскательность художника, неуклонно шедшего к цели.
Существенным вкладом в науку о Бетховене явилась работа советского музыковеда проф. М. Иванова-Борецкого, опубликовавшего в 1927 году записную книжку Бетховена с эскизами и набросками квартетов, поовященных Н. Голицыну6 . Ценность этой работы заключается в том, что М. Иванов-Борецкий не ограничился приведением выдержек и отрывков из эскизов Бетховена, а опубликовал полное факсимиле всех 50 страниц записной книжки, сопроводив их комментариями. Само собой разумеется, что только при таком принципе полной публикации эскизов какого-либо сочинения можно рассчитывать на создание необходимых предпосылок для объективного изучения творческого процесса композитора. Ибо в ряде случаев моменты музыкального (развития тематического материала получают в эскизах Бетховена еще более подробную разработку, чем моменты видоизменения тем. Конкретным примером, (подтверждающим правильность этого довода, могут служить и публикуемые ныне эскизы фортепианной сонаты7.
* * *
Соната соч. 31, № 3 — одно из самых радостных творений Бетховена. А. Рубинштейн говорил об этой сонате, что она «полна юмора и веселости, особенно в финале».
Соната была впервые издана в 1804 году. Последовательность записей в эскизной тетради (где эскизы сонаты непосредственно предшествуют эскизам вариаций соч. 34 и 35), свидетельства учеников
__________
1 Письмо С. Танеева к М. Беляеву от 19 марта 1900 года (публикуется впервые). ГЦММК, архив Беляева.
2 Письмо С. Танеева к М. Беляеву от 6 апреля 1900 года. ГЦММК, архив Беляева.
3 Н. Финдейзен. «М. Ю. Виельгорский». «Русская музыкальная газета», 1906, № 8.
4 См. сообщения газеты «Известия» от 18 декабря 1939 года и журнала «Советская музыка» № 2 за 1940 год.
5 Цитировано в переводе Г. Ванькович. См. сборник «Проблемы бетховенского стиля», М., 1932, стр. 314 и 315.
6 Эта записная книжка хранится в ГЦММК; опубликована в журнале «Музыкальное образование» № 3 за 1927 год.
7 В нотном приложении к настоящему номеру журнала полностью опубликованы эскизы, относящиеся к сонате соч. 31, № 3, и нотная расшифровка к ним. — Ред.
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 1
- За новый подъем советской музыки 3
- Великие традиции русской музыки 6
- О мастерстве 11
- Бетховен наших дней 28
- Гоголь и музыка 37
- Музыка в жизни и творчестве Гоголя 44
- Бетховен и русская музыкальная культура 49
- Симфонизм Бетховена 56
- Неопубликованная рукопись эскизов бетховенской сонаты 61
- О стиле массовой песни 75
- В долгу перед народом 79
- Слово в песне 82
- От Волги до Дона 86
- Музыкальная школа в совхозе 92
- Заметки слушателя 95
- Бетховенские концерты 97
- Грузинский квартет 98
- Концерты румынского оркестра 99
- Творческие встречи 101
- Юбилей Россини 101
- Хроника концертной жизни 102
- Широко распространять ценный опыт 104
- Из финских впечатлений (Путевые заметки) 106
- Учимся на опыте советских музыкантов (Письмо из Китая) 109
- Зарубежная хроника 110
- Собрание сочинений Н. В. Лысенко 113
- Интересный сборник 115
- Грузинские народные песни 117
- В Союзе советских композиторов СССР 118
- 75-летие профессора М. И. Табакова 119
- В несколько строк 119
- В. В. Пасхалов 120
- Памяти талантливой негритянской певицы 121
- «Богатырская симфония» 122
- Бесплатная музыкальная школа 122
- Старейший советский композитор 123
- Книжные новинки 124