Выпуск № 10 | 1940 (83)

НОВЫЕ ИЗДАНИЯ

Сборник «Пять песен Военно-Морского флота» (Музгиз, 1940) вновь обращает нас к боевой оборонной тематике. Однако нельзя сказать, что все песни, входящие в этот сборник, значительны в отношении своего музыкального содержания. Если в «Встрече» В. Белого, в «Полярной» Н. Макаровой, «Мы в море уходим» В. Мурадели, — авторы по-своему пытались воспроизвести суровый колорит сдержанной и мужественной лирики, то две другие песни («Краснофлотская» Милютина, «Песенка простая» Волкова) лишены индивидуального содержания. Здесь вновь и вновь дает себя чувствовать подражание уже давно известным образцам советской массовой песни.

Так, в «Краснофлотской» Ю. Милютина гармоническая основа песни и ее несколько приукрашенный и ритмически изощренный мелодический рисунок все же вызывают слишком непосредственные ассоциации с «Казачьей песней» И. Дзержинского.

Песня Милютина лишена оригинальности, и стремление автора как-то творчески переосмыслить типовой песенный жанр выглядит в достаточной мере беспомощно.

Еще более банальна «Песенка простая» В. Волкова. Здесь автор совершенно откровенно подражает эстрадной, джазовой песне, с ее шаблонными каденциями, упрощенной фактурой, мелодией, исполняемой «говорком». В сборнике на оборонные темы такая песня, посвященная образу нового советского человека, особенно выделяется своим недопустимо пошлым и малооригинальным содержанием.

Нельзя сказать, что и другие, более удачные песни этого сборника лишены подражательности.

Так, например, во «Встрече» Белого мы слышим отголоски мелодии «Орленка»; но неверно был бы утверждать, что в этой песне автор является «эпигоном самого себя», не пытается выйти за пределы восьмитактовой схемы. Песня как бы разрастается вширь и по форме скорее напоминает камерные вокальные сочинения, чем типовую массовую песню.

Своеобразное впечатление производит «Полярная» Н. Макаровой. Здесь прежде всего обращает внимание пестрота музыкального изложения. Строгая, лаконичная аккордовая фактура песни постепенно переходит в 4-голосное изложение полифонического характера. А во второй половине песни, со сдержанным и интонационно выразительным мелодическим рисунком, совсем необычно контрастирует плясовой характер сопровождения с явным привкусом восточного фольклора.

Однако несмотря на эту необычность сопоставления, автору все же удалось создать цельный образ, не снижающий содержания текста, и это является основным достоинством песни.

Наиболее удачная из песен этого сборника «Мы в море уходим» Мурадели. Пользуясь чрезвычайно скупым арсеналом музыкально-выразительных средств, автор сумел в строгом ритмическом рисунке песни, в суровой унисонной мелодии просто и лаконично выразить мужественные чувства; в песне радует также и гармоническая свежесть, естественность фортепианного сопровождения.

Е. З.

ЗА РУБЕЖОМ

По страницам зарубежной прессы

ЧАЙКОВСКИЙ В АМЕРИКЕ

Американская пресса продолжает печатать материалы, посвященные столетию со дня рождения П. И. Чайковского. Интересная подборка о пребывании Чайковского в Америке дана в июльском номере журнала «Musical America». Как известно, Чайковский был приглашен в США в 1891 г. на торжества по поводу открытия в Нью-Йорке нового концертного зала — «Carnegie Hall». Чайковский приехал в Америку 16 апреля 1891 г. и прожил в «этой гостеприимной стране», как он пишет в своем дневнике, почти месяц, посетив, кроме Нью-Йорка, Балтимору и Филадельфию.

Пребывание в Америке превратилось в настоящий триумф композитора. На каждом шагу он встречал выражения восторженной любви, уважения и внимания со стороны музыкантов, публики и прессы. Ниже мы даем выдержку из воспоминаний известного американского дирижера и музыкального деятеля Вальтера Дамрош, напечатанных в его книге «Моя музыкальная жизнь».

«...Весной 1891 г. состоялось открытие “Carnegie Hall” — здания, выстроенного А. Карнеги1 для поднятия уровня музыкальной жизни Нью-Йорка. Открытие отмечалось музыкальным фестивалем, в котором приняли участие Нью-йоркский симфонический оркестр и Ораториальное общество. Для придания этому торжеству особого значения я пригласил великого русского композитора Петра Ильича Чайковского приехать в Америку и продирижировать своими сочинениями. Мне никогда не приходилось встречать великого композитора, который был бы таким милым, таким скромным — почти робким, как он. Мы все полюбили его с первой минуты — хор, оркестр, служащие отеля, где он остановился, и, конечно, публика. Он не был дирижером-профессионалом, и поэтому техника этого дела, репетиции и концерты крайне утомляли его. Но он знал, чего хотел; атмосфера, которая создавалась вокруг него, была так симпатична и любовна, что все исполнители с удвоенным старанием стремились выполнить и угадать его намерения. Исполнение очень трудной 3-й сюиты, которой он дирижировал, было великолепно... Чайковский был фактически первым из великих композиторов, посетивших Америку, и публика встретила его с ликованием...»

С первого же дня приезда Чайковского осаждали репортеры, которых интересовала не столько музыка, сколько личность композитора. В своем дневнике Чайковский отмечал свое смущение по поводу любопытства американских газет, описывающих подробно не только его музыку, но и его внешность и поведение. Вот, например, что писал о нем репортер газеты «Herald» (№ от 6 мая 1891 г.):

«Чайковский — высокий, седой, хорошо скроенный, интересный мужчина около 60 лет от роду (на следующий день, т. е. 7 мая, Чайковскому исполнился 51 г. — Г. Ш.). Он кажется немножко смущенным и отвечает на овации рядом коротких и отрывистых поклонов. Но как только он берет в руки палочку, самообладание возвращается к нему».

Другой репортер сообщал, что Чайковский хорошо сохранился и, несмотря на седые волосы и бороду, выглядит на 10 лет моложе, чем устанавливают его биографы.

О любви Чайковского к пению рассказывается в первом интервью, которое он дал в день приезда в Америку: «Мне было 17 лет, — цитирует его слова репортер, — когда я познакомился с моим учителем пения Пикколи (Piccoli), и он оказал на меня огромное влияние. До сих пор я слушаю мелодии Беллини со слезами на глазах...»

Помимо всех этих интересных документов, «Musical America» печатает обширные выдержки из американского дневника композитора.

_________

1 Американский миллионер-меценат.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет