Выпуск № 7 | 1939 (70)

Анализ музыкального языка наших массовых песен наглядно показызает, что их интонации, большей частью, очень прочно связаны, во-первых, с народной песней и, во-вторых, с революционным фольклором. Это, безусловно, положительные черты массовых песен, имеющие, однако, и свою теневую сторону. Композиторы, используя интонации песенного фольклора, часто не развивают их творчески самостоятельно, не обогащают фольклор, а скорее обедняют его механическим заимствованием, подражанием. Некоторые наши композиторы идут по линии наименьшего сопротивления, подражая популярным образцам.

Но — «новые времена — новые песни». Мы хотим слышать интонации, соответствующие нашему времени, нашей действительности.

Между тем, немногие лучшие песни, — А. В. Александрова, И. Дзержинского, И. Дунаевского и др. — исчерпывают круг песен, проникнутых мужественным оптимизмом и светлой лирикой.

Нам нужны радостные, веселые, комические, лирические, сатирические песни. Нам чрезвычайно нужны и героические песни. Но нам не нужны песни с монотонными, смутными, унылыми или слащаво-чувствительными интонациями, хотя бы и «энергично ритмованными». Надо откровенно признаться, что героика в наших песнях представлена еще слабо, — главным образом, из-за слабого развития элементов мелодического, ритмического и гармонического «песенного симфонизма».

Сочинение массовых песен — не маловажное дело. И надо со всей суровостью отметить, что в среде наших композиторов заметна подчас недостаточная серьезность в отношении к этому делу — вплоть до подмены творчества песен их «производством». Это — недопустимое явление, с которым надо покончить.

Массовые песни являются одним из крупнейших факторов нашей культуры, нашего искусства. А это значит, что к сочинению массовых песен надо относиться с глубокой любовью и максимальной требовательностью, так же как к сочинению сумфоний, сонат и квартетов. Требование доходчивости и простоты, отнюдь не исключает, а, напротив, повышает, усложняет требование разнообразия, самобытности, яркости.

У нас создано много массовых песен. Добьемся же того, чтобы у нас было много по-настоящему прекрасных, полноценных песен!

_________


аналогичные черты трафарета (шаблоны стихотворных стоп и т. п.). И, несомненно, не изжив этих шаблонов в текстах, трудно изжить их в музыке, поскольку музыка чаще всего сочиняется на уже готовые тексты.

Народное творчество

Д. Аракишвили

Народные песни горцев Восточной Грузии

I. ХЕВСУРЫ1

В 1906 и затем в 1916 г. мне пришлось писать о народной песне горцев Восточной Грузии — хевсур. Тогда я располагал сравнительно небольшим материалом и обо многом, следовательно, мне приходилось говорить предположительно. Теперь, пользуясь записями тов. Ш. Мшвелидзе, молодого, энергичного собирателя песен, — в Хевсуретии, Пшавии и Тушетии, я позволю себе еще раз коснуться этой темы.

Хевсуры — хевури (буквально — жители ущелья) живут на высоких склонах Кавказского хребта, преимущественно — у истоков Терека, Арагвы, Алазани и других рек. Большая часть Хевсуретии расположена по южному склону хребта и называется Пиракети; другая часть, расположенная на северных склонах, называется Пиракити.

Хевсуретия — высокогорная страна. Горы большую часть года покрыты снегом; глубокий снег лежит и в ущельях. Зимою Хевсуретия почти отрезана от внешнего мира.

Затерянные в высоких горах Кавказа, хевсуры, однако, сумели сохранить — даже во времена царизма — свою самобытность и независимость. Этому способствовало географическое положение Хевсуретии: добираться туда было не легко, да и поживиться собственно было нечем в этой суровой стране. Поэтому хевсуров оставляли в покое. Царское правительство удовлетворилось «присоединением» Хевсуретии к своим владениям, но присоединение это в сущности было фиктивным. Суровый, гордый народ жил замкнутой жизнью. Быт и нравы в этой стране были полны предрассудков и суеверий глубокой седой старины. Образы и предания этой старины сохранились в чрезвычайно интересной и самобытной поэзии и музыке хевсур.

Лишь после утверждения советской власти, в жизни хевсуров стали постепенно появляться новые черты, вытеснявшие старые темные обычаи и традиции. Отсталый — в прошлом — народ, в силу своего географического положения и бездорожья оторванный от мира, — сейчас приобщается к новой культуре солнечной советской родины.

Тридцать семь лет назад, когда я записывал хевсурские песни, я не верил хевсурам-певцам, что у них кроме двух мотивов, которые они мне

_________

 

1 В статье использованы очерки: Р. Эрнстова, О Тушино-Пшаво-Хевсурском округе, Зап.-Кавк. Отд. Р.Г.О.; Ш. Камараули, Хевсуретия. Тифлис, 1932 г., — и других авторов.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка
Личный кабинет