Выпуск № 5 | 1939 (68)

Армянские народные песни в записи Сп. Меликяна

Государственное музыкальное издательство подготавливает к печати двухтомное собрание армянских народных песен и танцевальных мелодий, записанных выдающимся музыкальным деятелем и этнографом Спиридоном Меликяном. Этот труд представляет, несомненно, огромный художественный и научный интерес. Это — плод многолетней тщательной работы музыканта, тонко чувствующего и хорошо изучившего богатейшее, многообразное искусство армянского народа.

Собрание включает 639 народных песен и инструментальных мелодий — семи районов Армении. Сюда входят:

1. Катайк-Ахты — 42 песни. Экспедиция 1926 г.

2. Абаран — 42 песни. Экспедиция 1927 г.

3. Сасун — 95 песен. Экспедиция 1927 г.

4. Степанаван — 45 песен. Экспедиция 1927 г.(Записаны в детдоме).

5. Кировакан и

6. Гаджи-Халилский — 150 песен. Эспедиция 1928 г.

7. Нор-Баязет — 138 песен. Экспедиция 1929 г.

Кроме того, в собрание включены 127 хороводных песен и танцовальных мелодий, записанных в Ереване и Талин (1929 и 1932 гг.).

Материал собран огромный, живой и разнообразный (в смысле жанров, форм, сюжетов народных песен). Многие народные мелодии представлены в нескольких вариантах (таким образом, общее количество народных мелодий превышает 639).

Ценность работы Сп. Меликяна в том, что она включает все жанры армянского народного песенно-танцевального искусства. В собрании есть немало прекрасных образцов лирических и бытовых песен (преобладают — любовные), обрядовых, эпических («Гариб», «Амро», «Кёр-Оглы», «Шамирала» и др.), трудовых, хороводных, шуточных и т. д. Представлены также ашугские песни и мелодии, прочно вошедшие в народный музыкальный быт (в числе их несколько замечательных песен на слова великого армянского ашуга Дживани).

Ценно и то, что Сп. Меликян включил в свое собрание народные песни на азербайджанском и турецком языках, широко бытующие и поныне в Армении. Особый раздел могут составить колоритные, своеобразные по ритмике курдские народные песни и пляски (Нор-Баязетский, Котайк-Ахтинский, Кироваканский, Гаджи-Халилский и другие районы).

Исключительный интерес представляют песни Сасунского района (Алагёз), среди которых есть непревзойденные по красоте образцы народной музыкальнопоэтической лирики (например, «Хорой аре мер тун», «Хане яман, яман, яман», «Хан лейлиб, лейлиб», «Диле вай», «Сели ергы» и многие другие).

Не менее значительны и некоторые танцевальные мелодии, хороводные песни (Талин, Ереван). Чего стоит хотя бы «Нахадчамбхавен» — свадебные проводы невесты! Это целая музыкально-сценическая поэма, глубоко самобытная, выразительно-простая — по содержанию, оригинальная и совершенная по форме.

Таких примеров можно было бы привести очень много (например, танцевальные и хороводные песни: № 6, 9, 17, 18, 26, 28, 29, 41; или записанные в Талине: № 1, 2 (курдская), 7, 13 и др.).

Однако, следует сказать, что эта высокая оценка может быть отнесена не ко всем песням собрания Сп. Меликяна: здесь встречаются (и нередко) малоинтересные варианты одних и тех же мелодий, песни отчетливо выраженного мещанского характера (случайно попавшие или включенные в собрание подлинно народных песен); примитивные,

нехарактерные мотивы и наигрыши (два-три звука, бесконечно повторяемые); наконец, старые песни с механически приписанным «современным» текстом.

Музыкальная запись сделана довольно тщательно и точно (хотя, насколько известно, Сп. Меликян не пользовался фонографом); музыкальный текст всего собрания не вызывает почти никаких сомнений, тем более, что Сп. Меликян — прекрасный и глубокий знаток армянской музыки, талантливый ученик и продолжатель дела великого Комитаса.

Что же касается текста литературного (т. е. народно-поэтического), то здесь дело много сложнее. В этой части труд Сп. Меликяна остался незавершенным и, следовательно, несовершенным: многие песни в собрании Сп. Меликяна не имеют полного, хорошо проверенного текста; но даже и там, где текст выписан достаточно полно, он не всегда укладывается в музыкальную строку, не совпадает с ней, (например, тексты и мелодии песен Сасунского района: № 1, 4, 5, 7, 8, 9, 14, 57, 83 и др.).

Тексты песен в собрании Сп. Меликяна даны без серьезного критического отбора (это, — правда, в гораздо меньшей степени — относится и к музыкальным записям). Поэтому, наряду с выдающимися образцами народной поэзии (отмеченными выше), мы встречаем здесь бессюжетную, бессвязную, текстовую бессмыслицу (например тексты, записанные в детдоме Степанавана — № 2, 3, 13, 16, 17, 21, 23, 25, 27– 34; Абаран — № 23, 26, 27, 32 и др.); смешанные тексты (начало текста) — на армянском, продолжение — на курдском языке (например № 62 — в разделе Сасунских песен); тексты мещанского или полурелигиозного характера (например, № 7, 22 — Степанаван; или № 33 — Абаран: тема — любовь «по евангелию»); тексты «современные», механически приспособленные к мелодии (например, № 10 — Степанаван: по сюжету — любовная песня с припевом: «Товарищ Ленин дал нам Красную армию»).

Наконец, тексты многих песен представлены в различных вариантах, отнюдь неравноценного художественного значения.

Все это свидетельствует о том, что работа над ценнейшим собранием Сп. Меликяна еще не закончена.

Для осуществления и завершения труда Сп. Меликяна будет создана редакционная коллегия, которая произведет тщательный критический отбор народных песенных, и танцевальных мелодий и, особенно, текстов к ним, классифицирует весь отобранный материал (по районам и по жанрам) и подготовит научный аппарат академического: издания (анкеты песен, комментарий и т. д.).

Тексты всех песен в полном академическом собрании должны быть приведены в подлиннике и эквиритмическом русском переводе (эта работа должна быть поручена крупным поэтам).

Было бы целесообразно издать предварительно (до выпуска академического двухтомного издания) отдельными сборниками:

1) Сасунские песни и 2) Хороводные песни и пляски армянского народа. Эти издания Музгиз должен приурочить к намеченной в этом году — осенью — декаде армянского искусства в Москве.

Г. X.

НОВЫЕ ИЗДАНИЯ

Из вышедших за последнее время новинок советской музыкальной литературы следует отметить юбилейный сборник Песен и хоров Краснознаменного ансамбля Красноармейской песни и пляски Союза ССР (М., «Искусство», 1939, ц. 5 р.). Сборник показывает основные вехи десятилетнего (1928–1938) творческого пути ансамбля. В сборнике 27 номеров. Наряду с песнями, которые по своему «возрасту» являются почти ровесниками юбиляра (как например «По долинам и по взгорьям»), в сборник включены песни недавних дней, созданные во время пос-

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка
Личный кабинет