Выпуск № 5 | 1939 (68)

ледней поездки ансамбля на Дальний Восток и выступлений в районе героических боев у озера Хасан. В сборнике представлены также народные песни и классические хоровые произведения.

Значительными музыкальными достоинствами отличается хор композитора Г. Крейтнера — «Соловей», на стихи Пушкина (М., «Искусство», 1938, ц. 50 к. Для смешанного хора). Мелодическая линия хора интонационно связана с русским песенным фольклором.

Интересно и другое произведение Г. Крейтнера — «Пограничная Кара-Кумская» для мужского хора с ф-п. — на стихи Гр. Рабиновича (М., «Искусство», 1938, ц. 1 р.). Можно лишь упрекнуть автора в хоровой перегрузке в некоторых местах произведения.

Хорошая песня написана композитором С. Кацем — «По-над тихим Доном» — стихи А. Сафронова, для двухголосного хора с ф-п. (М., «Искусство», 1938 г., ц. 40 к.).

Напевная мелодия, оригинальный трехдольный размер с перебивками на четыре четверти, интересный гармонический план — все это положительные качества песни, очень подвижной и активной. Песня Каца может быть широко использована в хоровой самодеятельности.

Песенка» Л. Книппера, для голоса с ф-п. Стихи А. Коваленкова (М., «Искусство», 1938 г., ц. 25 к.). Отличается мягким характером мелодии; фортепианное сопровождение сделано мастерски, со вкусом.

В. Иванников. Четыре хора: 1. «Перед дождем» — слова Некрасова; 2. «Тучки небесные» — слова Лермонтова; 3. «Белеет парус одинокий» — слова Лермонтова; 4. «Ворон к ворону летит» — слова Пушкина. Все четыре произведения написаны для смешанного хора a cappella (М., «Искусство», 1938, ц. 1 р. 25 к.). Песня для женского хора a cappella «Урожай» — того же автора (М., «Искусство», 1939 г., ц. 40 к.), стихи М. Долинова.

Три песни К. Макарова-Ракитина: 1. «Город на Амуре» — песня для двухголосного хора или голоса с ф-п. Стихи М. Алигер (М., «Искусство», 1938 г., ц. 40 к.); 2. «Плыли тучки в небе чистом» — .для двухголосного хора с ф-п.. Стихи М. Алигер (М., «Искусство», 1938 г., ц. 40 к.); 3. «Марш океанского полка» — для голоса с ф-п. Стихи И. Сельвинского (М., «Искусство», 1938 г., ц. 45 к.).

Песни написаны технически умело, но мало оригинальны. Наиболее удачна артиллерийская песня — «Плыли тучки».

М. Иорданский: Две песни на слова В. И. Лебедева-Кумача: 1. «Простые слова», 2. «Пиши! Не забывай!» для голоса с ф-п. (М., «Искусство», 1938 г., ц. 50 к.). «С юга до Урала» («Песня о винтовке») — для двухголосного хора с ф-п. Стихи А. Лугина (М., «Искусство», 1938 г., 40 к.). Неплохая лирическая песня «Простые слова» проникнута искренним чувством. К сожалению, другую песню — «Пиши! Не забывай!» — можно рассматривать только в качестве «принудительного ассортимента» к первой. Примитивная по мелодике и гармоническому изложению, песня написана в манере русских дилетантов, — но без художественных достоинств их произведений.

«Песня о винтовке» — массовая строевая песня.

Из вновь изданных произведений классического наследия следует отметить отрывки из оперы Ж. Бизе — «Пертская красавица»: 1. Баллада Катерины — для голоса (сопрано) с ф-п., ц. 70 к.; 2. Серенада Смита (тенор). Ц. 1 р. 10 к.; 3. Ария Ральфа (баритон). Ц. 1 р. 10 к. 4. Каватина Ротсея (баритон). Ц. 90 к. (М., «Искусство», 1939.) К лучшим лирическим страницам оперы следует отнести серенаду Смита, взятую Бизе из его ранней оперы «Дон Прокопио», и арию Ральфа.

А. Л.

ЗА РУБЕЖОМ

Герои республиканской Испании

Московский Союз советских композиторов получил из Франции публикуемые ниже письма: одно — от бывшего директора Валенсийской консерватории, дирижера Франциско Хиля; другое — от чешского композитора и дирижера тов. В., проведшего два года в Испании в рядах Интернациональной бригады.

«9 марта 1939 г. Один из южных городов Франции.

Дорогие товарищи!

Я сейчас переживаю самый трудный и мучительный период в моей жизни. После того, как я видел гибель стольких людей и перенес столько лишений и страданий, я очутился, наконец, во Франции...

Не знаю, что ждет меня впереди; может быть, меня собираются выслать в Испанию Франко, где я буду, конечно, немедленно приговорен к смерти. Пока же я думаю искать работы во Франции, — может быть мне удастся устроиться где-нибудь в качестве скрипача или альтиста. Когда-то я играл на этих инструментах и, если попрактиковаться, смогу работать в каком-нибудь симфоническом оркестре.

Не забывайте меня и моих товарищей, которые находятся в таком же положении. Только международная помощь может спасти нас в этих условиях. Мои дорогие друзья, мы по-прежнему готовы к борьбе за республиканскую Испанию. Мы верим в конечную победу народа, несмотря ни на что.

Да здравствует республиканская Испания! Фашизм будет раздавлен!

Salud!

Франциско Хиль»

По полученным нами сведениям, тов. Ф. Хиль, надеявшийся найти приют в «демократической Франции», брошен лакеями «гостеприимного» господина Даладье — в концентрационный лагерь. Такая же судьба постигла многих других музыкальных деятелей республиканской Испании. В числе этих деятелей оказался и тов. В., письмо которого (от 13 марта 1939 г.) помещаем ниже:

«Концентрационный лагерь (юг Франции)

Дорогие товарищи!

Вам, моим старым друзьям, которые проявляли всегда такой интерес к нашей жизни, я хочу рассказать о теперешнем существовании бывших бойцов Интернациональной бригады. Из газет Вам, конечно, известно, что произошло. Я расскажу лишь о нас.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка
Личный кабинет