ной техникой, выработанной в лучшей пианистической школе. Если быть чересчур строгим, можно было бы упрекнуть его за слишком подчеркнутую силу, вложенную им в Партиту Баха и некоторое отсутствие легкости в пьесе Скарлатти. Но он был совершенно исключителен в си-минорной сонате Шопена. Динамизм, с которым он исполнил эти страницы, являющиеся вершинами пианистической литературы, наэлектризовал весь зал. Исполнение захватывающее, с потрясающей силой и своими выразительными противопоставлениями, захватывающие градации звучности, временами мечтательной и полной истомы, немедленно после этого достигающей пароксизма страсти.
Его соотечественник Яков Флиер дал нам вчера замечательное исполнение этой же вещи, но исполнение Флиера было, пожалуй, более умственным. Игра Гилельса — реалистическая, яркая по краскам, может быть, даже более человечная. Его игра заставила переживать всех тех, кто чувствителен к лирическим красотам Шопена, когда они передаются с такой юношеской страстностью и непосредственностью. Гилельс стал объектом грандиозной овации. Последующие выступления, естественно, показались более бледными, и публика, нервы которой перенесли такое сильное переживание, не могла больше реагировать с таким подъемом».1
Победа советских пианистов — победа всей советской музыкальной культуры. Они — воспитанники нашей родины. Об этом хорошо сказал Эмиль Гилельс в беседе с корреспондентом «Правды»:
«Я горжусь, что мне удалось оправдать доверие родины. Своей победой я всецело обязан тому исключительному вниманию и заботе, которыми щедро наделила меня родина. Родина дала возможность мне глубоко и серьезно работать над собой, создала все условия для моего творческого роста».
_________
1 См. «Правду» от 1 июня 1938 г. — Ред.
Вл. Протопопов
Музыкальный язык «Золотого петушка»
Историческое значение «Золотого петушка» определяется его глубоким сатирическим замыслом, ясно высказанным самим композитором: «Додона надеюсь осрамить окончательно».1 «Обличение» Додона и его царства — вот цель, которую преследовал своей оперой Римский-Корсаков.
«Золотой петушок» — это карикатура на царский строй. В этом отношении «Петушка» можно сопоставить с написанной намного раньше (1869—70 гг.) «Историей одного города» Салтыкова-Щедрина. Замысел «Истории» Щедрин определил как «сатиру, направленную против характеристических черт русской жизни, которые делают ее не вполне удобною».2 Но замысел в «Истории одного города», конечно, значительно шире, чем в «Петушке».
Форма сказки, избранная композитором, с одной стороны, вообще типична для его оперного творчества; с другой стороны — она была весьма удобна для сатирического произведения в условиях царской цензуры (вспомним сказки того же Щедрина).
Но в основе «Золотого петушка» — не только сатирический замысел. В опере этой ясно выявляются и другие черты, обусловленные эстетическими идеалами композитора, а также направлением, господствовавшим в те годы в искусстве и известным под названием символизма. Эти черты выражены в образе Шемаханской царицы и связанной с ним идее — о всепобеждающей силе красоты. В широком развитии, которое получил в музыке и либретто оперы образ Шемаханской царицы, — по сравнению со сказкой Пушкина, — в тех средствах выражения, которые использовали композитор и либреттист для создания этого образа, заметно влияние символизма (изысканность, утонченность, неясность стремлений, недоговоренность).
Основная идея, объединяющая эти обе стороны авторского замысла, отражает конфликт, происходивший в сознании композитора. Римский-Корсаков не мог примириться с мрачной действительностью царского времени, но и не находил активно противостоящего ей социального фактора. Он избрал для противопоставления Додону идеал отвлеченной «красоты» — злой, лишенной человеческой теплоты, ибо только такая «красота» и могла завлечь и погубить Додона...
К сатирической трактовке образов царских правителей Римский-Корсаков пришел постепенно. Еще в «Майской ночи» находим элементы насмешки над «предержащими властями» (Голова): недаром композитор предполагал взять в качестве эпиграфа к «Золотому петушку»
_________
1 Из письма к М. О. Штейнбергу («Летопись»., изд. 4-е, стр. 318).
2 См. «Историю одного города», ГИХЛ, 1934, стр. 10.
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 4
- Речь тов. Сталина на приеме в Кремле работников высшей школы 17 мая 1938 г. 7
- Пламенных патриотов родины, мужественных борцов за коммунизм — в депутаты Верховных Советов! 9
- М. Горький и музыка 15
- Советские лауреаты 20
- Музыкальный язык «Золотого петушка» 24
- Облик Чайковского 38
- Неизданные письма к В. В. Бесселю 44
- О первой постановке «Садко» в Большом театре 65
- Ашуг Саят-Нова 68
- Музыканты Советской Киргизии 76
- О работе Московской филармонии 88
- Концерт грузинской музыки 95
- За культурную музыкальную информацию 97
- Женский хор русской песни и пляски 99
- В Великом Устюге 100
- В Московском Союзе советских композиторов 101
- К выборам в Верховный Совет РСФСР 102
- «На поле Куликовом» 102
- Новые произведения харьковских композиторов 103
- Цикл концертов: Бетховен — Вагнер — Берлиоз 103
- Академическое издание произведений П. И. Чайковского 103
- Собрание сочинений А. Г. Рубинштейна 103
- К 750-летию «Слова о полку Игореве» 104
- Концерты в парках культуры и садах 104
- Ансамбль еврейской народной музыки 104
- Гастроли ансамбля белорусской песни и пляски 104
- Во Всесоюзном Комитете по делам искусств 104
- «Прочувствованная» халтура 105
- Брошюры И. Соллертинского 109
- Новые ноты 111
- Зарубежная музыкальная жизнь 113
- Сильвестре Ревуэлтас 118
- Нотное приложение. «Испания к славе шагает» 119