Выпуск № 10–11 | 1937 (51)

шим успехом. Большое значение имела для композитора его работа в театре. Им написана музыка к пьесам «Мик», «Концерт» (совместно с В. Шебалиным) и «Много шуму из ничего» — для постановки в театре им. Вахтангова. Работа в театре способствовала выработке простого и выразительного языка, и, самое главное, обогатила молодого композитора хорошим знанием и чутьем сцены, столь необходимым для оперного композитора.

Глубокий драматизм, подлинная театральность и сценичность музыки — вот огромное достоинство оперы Хренникова. Я подчеркиваю это, потому что, к сожалению, наши оперные композиторы часто пренебрегают именно этими важнейшими чертами. Оперный жанр — прежде всего жанр театральный. Пренебрежение его особенностями неминуемо вело за собой неудачу даже у крупнейших композиторов.

Чувство жанра, единство и яркость музыкально-драматургического развития — в подлинном смысле этого слова — делают произведение Хренникова по-настоящему сценичным. Это действительно оперная музыка, а не музыка неопределенного типа и жанра, написанная «по поводу» либретто и совершенно не звучащая на театральной сцене. Сам автор отчетливо сознает это, говоря, что ставил своей задачей написать народную героическую оперу. Он не идет по пути каких-нибудь quasi-реформаторских поисков. Он пользуется обычными оперными формами, сумев в то же время обогатить их новым смыслом и содержанием. 

Основная особенность музыки Хренникова, пронизывающая всю оперу, — песенность. Вполне понятно, что, работая над народной оперой, композитор обратился к богатейшей сокровищнице русской народной песни. Правда, лишь в двух случаях мы найдем использование подлинных народно-песенных мелодий. Но весь музыкальный язык оперы интонационно теснейшим образом связан с русской песней. Это придает ему большую конкретность, ясность и определенность, делает его чрезвычайно доходчивым и понятным. Это создает определенный «местный колорит», особенно яркий еще и потому, что Хренников широко использует интонационное богатство не русской песни «вообще», а песен тамбовских и орловских, — тех мест, где развертывается действие оперы.

Простота и ясность музыкального языка также несомненное достоинство оперы. Особенно важно отметить эту простоту, потому что раньше Хренников увлекался нарочитой сложностью письма. Опера написана очень простым и лаконичным языком, но без всякого упрощенчества, нарочитого «примитивизма».

Простота музыкального языка оперы Хренникова проявляется как в самом отборе интонационного материала, так и в общей ясности фактуры, не загроможденной лишними деталями, и, в особенности, в очень ясной музыкальной форме. Все отдельные номера, будь то небольшое ариозо или крупная драматическая сцена, построены в закругленной и законченной форме. Композитор сочетает сценическое чутье, умение написать музыку, соответствующую данной драматической ситуации, с прекрасным чувством музыкальной формы, не позволяющим ему расплываться в хаотической бесформенности.

Привлекательной стороной оперы является также большая драматичность и эмоциональная насыщенность музыки. Весь драматизм сценических положений нашел в ней очень яркое воплощение.В опере нет рассудочно-схематичных построений, нет ничего такого, что не шло бы от внутреннего развития действия.

Музыка Хренникова, полная жизни, огня и увлечения, дает яркие характеристики действующих лиц. Автор умеет для каждого персонажа найти своеобразные музыкальные краски, создать музыкально-драматический образ. Особенно ярко выявляется это в женских образах: в характеристиках живой, порывистой, беззаветно любящей Леньку Наташи, матери — Аксиньи, измученной тревогой за своих сыновей, Листрата и Леньку, и, наконец, Маруськи Косовой, жестокой «сподвижницы» и любовницы Антонова. 

В опере нет никаких элементов формалистского украшательства, заменяющих подлинно живую музыку. Композитор переживает судьбу своих героев, и это самым лучшим образом отражается на его музыке. Песенность, как я уже говорил, пронизывает всю оперу. Опера Хренникова по-настоящему вокальна. Она написана с несомненным знанием особенностей отдельных голосов, с расчетом на вокальносценический эффект в хорошем смысле этого слова. В этом нельзя не видеть большого достоинства оперы.

Общий замысел большой народной оперы вызывает обилие массовых сцен и хоровых эпизодов. Обращают на себя внимание речитативы — выразительные, драматичные, напевные и, что очень важно отметить, органически спаянные с ариозным и песенным речитативом. Прекрасный образец мы найдем в 3-й картине (вообще очень удавшейся автору). Эта картина начинается печальной, впечатляющей песней Аксиньи, рассказывающей об ушедших из дому сыновьях:

Прим. 1.

Moderato

 

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет