с вставленным между ними самостоятельным средним эпизодом. Заключение этой части построено на музыкальном материале композитора.
В основу заключительной, 6-й, части сюиты легла следующая танцевальная мелодия:
Прим. 8.
Первая половина ее используется еще в другом варианте:
Прим. 9.
заимствованном Книппером из подлинного национального исполнения. Для контрастирующих с проведениями основной мелодии эпизодов композитор пользуется мелодией другого напева (варианта) той же песни, беря для этого только первую половину мелодии:
Прим. 10.
Эпизоды, построенные на использовании этой мелодии, трактованы композитором в лирическом плане.
Вот все основные таджикские народные темы, которыми пользуется Книппер в своей сюите «Ванч». Используя мелодический материал одного таджикского музыкального произведения для каждой отдельной части своей сюиты, он допускает в обработке национальных тем следующие отступления от практики таджикской народной музыки:
беря подлинную таджикскую мелодию, он использует ее или целиком (основная мелодия 6-й части), или же, если она естественно делится на самостоятельные части, — по частям, рассматривая каждую из частей мелодии как самостоятельную тему (1-я часть); используя для основного построения композиции одну какую-нибудь таджикскую мелодию, другую он берет иногда для построения контрастирующих эпизодов (6-я часть); строя всю композицию на основной теме, он иногда вводит другую тему, используя ее для построения сольной каденции (4-я часть).
Эти отступления музыкально-архитектонического порядка, не изменяющие мелодическую сущность таджикских национальных тем, вносят элемент необходимого разнообразия в построении музыкального произведения, не нарушая принципа развития музыкального движения, свойственного таджикской национальной музыке малых форм.
На этом можно закончить анализ тематического материала таджикской сюиты «Ванч» Книппера и подвести некоторые итоги, характеризующие творческое отношение композитора к национальной таджикской тематике.
Важнейшим моментом здесь нужно признать отказ композитора от общераспространенного метода «европейской» трактовки национальных мелодий, обезличивающей и выхолащивающей их подлинную сущность, их яркое многообразие. Отказавшись от общепринятых «европейских» композиционных традиций и приемов, Книппер предпочел обратиться к гораздо более простым средствам обработки таджикских мелодий, пытаясь нащупать таким образом пути для их естественного развития и разработки, не противоречащей живой практике народного музыкального искусства. Отсюда преобладание в его сюите приемов обработки национальных мелодий над приемами разработки их. Отсюда происхождение ритмо-гармонических фигур фона сопровождения мелодиям, построенных на подлинном национальном материале. Отсюда введение контрапунктов к основным мелодиям, представляющих упрощенный вариант последних. Отсюда сохранение в неприкосновенном виде мелодики тем и отказ от вариационной разработки их. Отсюда, наконец, и происхождение самих форм сюиты. Все это оказалось возможным только потому, что у Книппера было не книжное знакомство с таджикским национальным музыкальным искусством, а живое, непосредственное соприкосновение с национальным таджикским музыкальным творчеством. Это соприкосновение облегчило Книпперу процесс отбора качественно полноценного национального таджикского материала для сюиты. Оно же дало ему возможность смелее и увереннее выбирать средства для обработки этого материала. Словом, оно обеспечило ему свободу владения материалом и средствами его творческой обработки, т. е. приблизило его к пониманию тех особенностей национальной формы в широком значении этого слова, которое является непременным условием творчества в области национальной музыки и национальной музыкальной тематики.
Сюита Книппера «Ванч» пользуется заслуженным успехом и довольно часто исполняется. Она превосходно инструментована и хорошо звучит. В истории развития художественной таджикской советской музыки она займет прочное место. Но, являясь одной из первых попыток композиционной обработки в художественном плане таджикских национальных музыкальных материалов, она не свободна от некоторого схематизма конструкции и не представляет— да и не может представлять еще — образчика произведения, написанного в законченном национальном стиле. Этот стиль будет выработан на основе целого ряда творческих опытов, когда появятся музыкальные произведения, национально-таджикские не только по тому признаку, что они написаны на национальную таджикскую тематику, но и по самому существу и складу их музыкального языка.
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Великий документ эпохи 7
- На высоком подъеме 13
- Музыкальный театр Узбекистана 23
- «Фархад и Ширин» — первая узбекская опера 33
- Комитас и армянская народная песня 39
- Таджикские народные темы в сюите «Ванч» Л. Книппера 55
- О чувашской народной музыке 63
- Крупный исследователь народной музыкальной культуры 66
- Р-н И. О национальном вопросе в истории западно-европейской музыки 77
- Музыкальная жизнь Ташкента 93
- Ф. Ф. Кенеман 95
- Квартетные собрания 96
- Д. Ойстрах 97
- В. Смысловская 98
- Блестящий успех советской музыкальной культуры 100
- Победа советских пианистов 100
- Победа советских скрипачей на международном конкурсе им. Изаи в Брюсселе 101
- Советская скрипичная школа 102
- Выставка народных музыкальных инструментов 104
- Музыкальная жизнь Закавказья 105
- «Тихий Дон» И. Дзержинского в Брно 108
- Концерты русской музыки в Париже 109
- Хроника 109
- Народные песни в записях и обработках 110
- Музыка народов СССР 112
- Импровизация на чувашскую народную песню без слов 117