Выпуск № 9 | 1934 (15)

Олин Даунс на страницах «New-York Times» (от 1/VII) пишет о «Задачах музыковедения»: «В противоположность обычаям того периода, который теперь, к счастью, близится к концу, когда считалось, что для общества важнее создать одного исполнителя или виртуоза, нежели двадцать музыковедов, в США начинают приходить к выводу, что истолкование музыки под углом зрения историка, теоретика, критика может явиться равным и даже большим откровением, нежели исполнение музыкального произведения средним виртуозом. У нас в преизбытке имеются музыкальные ремесленники, в то время как мы весьма нуждаемся в теоретическом исследовании, критике и уяснении собственных мыслей; мы нуждаемся в угадывании пути, каким мы движемся. А на это нужны знание и воображение. К счастью, растет молодое поколение, более заинтересованное во всем этом, нежели старшее, меняется и позиция высших музыкально-воспитательных учреждений, которые уже больше не отклоняют предложений ввести какой-либо музыковедческий семинар — потому-де, что большие суммы уже затрачены ими на музыкальную практику.

Даунс констатирует громадную роль, какую сыграла дофашистская Германия в создании музыкальной науки и научно-музыкального издательства. Теперь положение вещей меняется, и такие страны, как США, должны взять в свои руки дело.

Уже первые опыты научно-музыкального характера делаются в США. Имеются два главных центра. Такова, прежде всего, «Американская музыковедческая библиотека» (American Library of Musicology (ее адрес: West 68 th Street, New-York City). Это — не коммерческая издательская организация. Среди ее публикаций должны быть отмечены работы Джозефа Яссера — «Теория эволюции тональности» (Jasser, «Theory of Evolving Tonality») и ЕленыМ. Роберт — «Форма в примитивной музыке» (Hellen М. Robert— «Form in Primitive Music») на основе изучения музыки индейцев Южной Калифорнии. Другая издательская организация — при Колумбийском университете («Columbia University Press)»; она называется «Колумбийские исследования по музыковедению» («Columbia Studies in Musicology»). Одним из первых изданий здесь будет перевод книги Нефа «Очерк истории музыки. Во главе совета издательства — Отто Кинкельди (Kinkeldey — его немецкая диссертация о клавирной музыке XVI в. до сих пор сохраняет свое значение), Карл Энгель (редактор «Musical Quaterly», втечение ряда лет — заведующий музыкальным отделом библиотеки Конгресса) и др.

 

Франция

Анри Малерб на страницах газеты «Temps» (от 1 августа) делает обзор истекшего оперного сезона в Париже. Музыкальный критик старается говорить с большой непринужденностью и спокойствием по поводу явного неблагополучия в смысле качества продукции и постановок. Но в заключительных строках он вынужден сознаться: «период коммерциализма (меркантилизма), плавания по течению и очковтирательства закончился». Театры пустуют. Еще недавно многолюдные, легко привлекаемые аудитории, поредели.

Среди новинок истекшего сезона Малерб готов выделить не столько «Персефону» Стравинского или математический балет Орика («Воображаемые числа»), сколько «Семирамиду» Артура Онеггера.

А. К. С.

С огромным успехом в Парижском театре прошли шесть концертов (крупнейшего итальянского дирижера Тосканини.

Первый концерт был посвящен современной французской музыке (Ц. Франк, Руссель, Дюкас, Дебюсси), во втором исполнялись произведения Керубини, Баха, Бетховена.

По отзывам газет, искусство Тосканини неподражаемо. Оно стоит на высшей ступени технического достижения.

Р.

Япония

Эрик Прингсгейм на страницах пражского журнала «Auitakt» (№ 7 — 8) сообщает ряд сведений о музыкальной культуре в современной Японии, вернее — о ее западноевропейской музыкальной культуре. Что касается традиционной японской музыки, то, по утверждению автора, лишь в последнее время ей уделяется больше внимания (создано специальное отделение при Токийской музыкальной академии). «Молодое поколение, воспитанное на музыке Баха, Бетховена и Штрауса, обнаруживает малое понимание японского традиционного музыкального искусства». Центральную роль в музыкальной жизни Японии играет Токийская музыкальная академия — высшее музыкальное педагогическое учреждение в стране. Здесь два цикла: «трехлетний» и «пятилетний» («главный класс»); первый цикл дает подготовку для деятельности в качестве преподавателя низшей и средней музыкальной школы; второй — создает музыкальных профессионалов. Преобладает уклон университетского типа: отсюда — обилие всяких общенаучных дисциплин. Лишь недавно образован класс композиции. Преподаватели — иностранцы: немцы. Концерты музыкальной академии — центр токийского музыкального сезона. Выступают академический оркестр (свыше 100 чел.; 60— струнная группа) и академический хор. Концертов немного. В программе — классики, начиная от Баха. Генделя, Бетховена, Стравинский с его «Симфонией псалмов». Следует отметить исполнение 2-й, 5-й и 6-й симфоний Малера. Помимо музыкальной академии, велика роль другой высшей государственной музыкальной школы— «Музашино». С симфоническими концертами музыкальной академии конкурируют первоклассные выступления «Нового симфонического оркестра». Хуже обстоит дело с камерными ансамблями; состав исполнителей — меняющийся; имеется «Общество камерной музыки». Иностранные виртуозы соединяют обычно приезд в Японию с турне по США: отсюда — «американизм» в характере концертов такого рода. Роль радио и граммофона колоссальна; с их помощью больше всего Япония втягивается в сферу западноевропейских музыкальных влияний.

А.К.С.

 

БИБЛИОГРАФИЯ И НОТОГРАФИЯ

Французская клавесинная музыка1

Лет тридцать назад музыка XVI — XVIII вв. находилась в порядочном загоне. С высоты художественных достижений Аренского, Гречанинова, Глазунова и прочих «вершин» романтического эпигонства «музыканты прошлых дней» полуснисходительно, полупрезрительно поглядывали на пробуждавшийся «антикварный» интерес к музыке предклассической эпохи. Эта самодовольная эстетика не выдержала бури и натиска наших критических лет; молоточки художественных оценщиков времен эпигонского «просперити» разлетелись впрах под ударами переоценочных молотов революции. Бен Джонсон и Гольдони, Лопе де Вега и Мольер несравненно интереснее и актуальнее» для нас, чем Шницлер и Арцыбашев, Рышков и Юрий Беляев и прочие драмоделы «эпохи Вырождения». Точно так же Аренский и Гречанинов, Мошковский и Годовский — с его «осовремененным» Ренессансом — звучат теперь куда «антикварнее» подлинных «примитивов» Генделя или Грауна, Вивальди или Скарлатти.

В этом процессе «возрождения» т. наз. старинной музыки одно из самых видных мест приходится на долю французских клавесинистов XVII — XVIII вв. Их произведения — с легкой руки Ванды Ландовской — не только вызывают растущий интерес аналитиков и исследователей, но и все больше внедряются в музыкальную практику, в особенности в педагогику, получающую в их лице количественно и качественно богатейшийхудожестренный материал, использующий те типы и масштабы технических трудностей, которые до того находились почти в исключительном владении всякого рода «инструктивной» макулатуры. К сожалению, однако, широким кругам наших музыкантов известна и использована ими лишь самая незначительная часть обильного клавесинного наследства. Из многих сотен произведений, оставленных французскими клавесинистами, у нас в ходу — «Кукушка Дакена, «Тамбурин» Рамо и еще десяток пьес, не всегда даже принадлежащих к лучшему в этом наследстве. Да и эти пьесы знают у нас преимущественно по плохим дореволюционным изданиям (вроде, например, купереновской «Soeur Monique», изданной Юргенсоном под редакцией петербургского профессора Ф. Черни!, беззастенчиво искажающим нотный текст и стиль интерпретации в угоду вкусам тогдашних салонов. Вдобавок, даже ти издания давно исчезли с рынка— точно так же как и изданные после революции интересные розеновские тетради,2 — так что в последние годы пьесы французских клавесинистов превратились у нас в настоящую нотографическую редкость.

В этих условиях появление целого небольшого сборника, заключающего в себе двадцать две пьесы французских клавесинистов, как нельзя более своевременно заполняет весьма важный пробел в нашем педагогическом репертуаре и заслуживает поэтому всяческого одобрения. Правда, в сборнике не представлены вовсе два самых крупных представителя французского клавесинизма — Франсуа Куперен «Великий» и Жан-Филипп Рамо (предисловие к сборнику объясняет это тем, что «для издания произведений этих двух композиторов редакция намерена в дальнейшем посвятить специальный сборник»; будем надеяться, что это обещание не останется на бумаге). Несомненно также, что сборник не вместил — и не мог вместить — все то ценное, что создано остальными французскими клавесинистами и что продолжает ждать и требовать своего издания. В этом смысле мы не совсем согласны даже с мнением редактора сборника, полагающего, что в сборник вошли именно те произведения, которые имеют «и для настоящего времени наибольшее педагогическое, а в некоторых случаях и концертное значение» (предисловие, стр. VIII). Нам думается как-раз, что некоторые пьесы сборника (напр, сарабанда Люлли) представляют в этом отношении сравнительно меньший интерес, в то время как за пределами его остался целый ряд пьес значительно большего «педагогического, а в некоторых случаях и концертного значения»: укажем в виде примера начаконну Луи Куперена, на бурре Ле-Бёга, на «L’Hirondelle» и «La tendre Sylvia» Дакена, на «Le Timpanon» ДаНдрие, на «La Tribolet» Дюфли и др. Впрочем, предпочтение, оказываемое той или иной пьесе, — дело в значительной степени субъективное, и мы не можем отрицать право на некоторую долю субъективизма за человеком, которому предстоит нелегкая задача выбрать двадцать две «лучших» пьесы из числа нескольких сот превосходных «кандидаток». Следует признать, что А. Юровскому удалось свести эти неизбежные «спорные» моменты к законному минимуму: в основном же он вполне справился со своей трудной задачей, подобрав для сборника интересный и ценный материал.

Сборник составлен из произведений следующих девяти авторов: Ж. Б. Люлли (7 пьес), Ж. Лейи3 (5 пьес, А. Детуша (1 пьеса), Ж. Муре (1 пьеса), Ф. Дандрие (4 пьесы), К. Дакена (1 пьеса), А. Гретри

_________

1Сборник под редакцией и с предисловием А. Ю ровского. Музгиз, М., 1934. Стр. VIII + 62. ц. 4 р. 50 к. + переплет 1 руб.

2Новое собрание произведений XVI, XVII и XVIII вв. (английских, французских, испанских, итальянских, немецких) для клавикорда, клавесина, органа и ф-п. под критической редакцией Э. Розе, нова. Гос. муз. издательство. М., 1922 (9 тетрадей)

3А. Юровский пишет: Лельи.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет