Просидев в тюрьме несколько месяцев, Мишо был, наконец, выпущен, так как даже в обстановке кровожадного версальского террора было слишком очевидно, что он ни в чем не виновен.
Но этих месяцев, проведенных актером в тюрьме, где коммунаров морили голодом и жаждой, где жандармы, в ответ на протесты заключенных, стреляли в них, — этих месяцев оказалось недостаточно, чтобы «искупить вину» Мишо перед правительством Тьера. После выхода из тюрьмы он, как бывший коммунар, был подвергнут единодушному бойкоту со стороны парижских театров.
Материалы, напечатанные в республиканской газете «Le Rappel» («Призыв», ноябрь 1871 г.), отчетливо воспроизводят картину мести версальцев артисту-коммунару. Борьба газеты за возвращение Мишо на оперную сцену красноречиво характеризует это чудовищное время.
Газета «Le Rappel» была органом Виктора Гюго и группы его учеников и единомышленников. Выступления в защиту Мишо были частью ее общей борьбы за спасение отдельных участников Коммуны от преследований со стороны версальской реакции.
В номере «Le Rappel» от б ноября 1871 г. появилась следующая заметка, подписанная именем Эмиля Марси, сотрудника, ведавшего театральной хроникой и имевшего мужество организовать кампанию в защиту Мишо:
«Г-н Мишо, один из самых обаятельных теноров нашего времени, вышел, наконец, из тюрьмы Версаля, — писал Э. Марси. — Вот уже несколько дней он ведет переговоры с директором Grand’Opéra. Но, как меня уверяют, последний колеблется заключить ангажемент из-за «политического прошлого» г-на Мишо».
Резко критикуя реакционную линию директора Grand’Opéra Аланзье, автор заметки требует вернуть на сцену талантливого артиста.
«Я предпочитаю верить, что г-н Аланзье откажется от своих «политических опасений» и позволит нам — в эти дни, когда ценные артисты более чем редки, — аплодировать в ближайшее время возвращению г-на Мишо на сцену Национальной оперы, каковая, сказать мимоходом, субсидируется государством, то есть всеми нами».
В следующем номере, от 7 ноября, «Le Rappel» иронически сообщал:
«С делом Мишо — Аланзье ничего нового.
Г-н директор Grand’Opéra все еще не решился заключить договор с «революционным» тенором.
Решительно, вскоре потребуется, чтобы артисты перестали быть похожи на всех других людей, иначе при малейшем политическом выступлении их карьера будет внезапно обрываться. И в таком случае я уж прошу, чтобы было проведено обследование всех актеров и актрис Парижа и чтобы было безжалостно отказано от места всем мужчинам и всем дамам, которые не будут благомыслящими».
Но директор Grand’Opéra, не рискуя игнорировать голос прогрессивной прессы, в то же время был слишком чиновником, чтобы принять то решение, которое могло бы не понравиться в руководящих «сферах» Парижа. Поэтому он тянул с делом и не давал окончательного ответа.
11 ноября газета направляет новую стрелу по адресу директора:
«Г-н Аланзье, если верить газетам, решился ангажировать г-на Мишо.
Если новость верна, можно лишь поздравить директора Grand’Opéra.
Но следует еще выждать, чтобы новость получила официальное подтверждение».
Осторожность оказалась разумной: официального подтверждения не последовало. Через неделю, 18 ноября, «Le Rappel», вновь вернувшись к этому вопросу, насмешливо повествует о заботах, омрачающих душевный
«Женщины Монмартра»
С гравюры эпохи Коммуны
покой г-на Аланзье : «Если г-ну Аланзье продолжает не хватать теноров, что он будет делать в следующем месяце, когда г-н Фор вернется в Брюссель?
Ему предлагают кучу отличных планов. Он готов ангажировать русского тенора, итальянского, даже венгерского, но в ожидании этого он не ангажирует г-на Мишо, а собирается ангажировать г-на Дюлорана. Г-ну Аланзье продолжает нехватать теноров».
В ряде следующих номеров газеты директор Grand’Opéra продолжает получать иронические назидания и колкие советы. Язвительные замечания сыплются и на приглашенного им и уже выступающего тенора Дюлорана.
Но вот, наконец, вопрос с Мишо разрешился: он окончательно приглашен в Grand’Opéra. «Le Rappel» упоминает об этом в заметке от 23 ноября:
«Чтобы быть беспристрастными до предела, скажем, что г-н Дюлоран не чересчур плохо пел Роберта-Дьявола в прошлый понедельник. Конечно, немного фальшиво, как всегда, но за отсутствием соловьев приходится привыкать к шарманке.
К счастью, теперь г-н Мишо окончательно ангажирован, и владельцы абонементов смогут, наконец, послушать настоящего тенора».
Этой заметкой обрываются наши сведения о приглашении Мишо в Grand’Opéra. Кампания «Призыва» как будто увенчалась победой, но надолго ли? Успешны ли были выступления Мишо или, подобно другим артистам-коммунарам, он был встречен обструкцией со стороны реакционной части публики? Сколько времени, наконец, он сумел продержаться на сцене Grand’Opéra? На все эти вопросы ответа пока нет.
А их нельзя не поставить, зная, как скорбен и мучителен был, например, после Коммуны путь артистки Агар, подвергнувшейся ожесточенной травле со стороны бульварных газет и вынужденной уехать из Парижа за границу, а затем несколько лет работать на провинциальной сцене. Известна та травля, которой сопровождались попытки этой артистки вернуться на сцену Comédie Francaise. Зная все это, мы вправе спрашивать, не такова ли была и судьба Мишо.
Будущие исследователи художественной жизни Коммуны, может быть, сумеют ответить на этот вопрос. Может быть, они объяснят также, почему в начале 80-х годов Мишо выступал уже не в Grand’ Opéra, а лишь в одном из парижских кафе-концертов.
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 2
- Советская опера 5
- Драматургия оперного либретто 23
- Композиторы и оперный театр 36
- «Звиадаури» Ш. Мшвелидзе 44
- Заметки о советском музыкознании 49
- Творчество Н. В. Лысенко 55
- Певец-коммунар 65
- Неопубликованные письма А. К. Глазунова 69
- Опера «Суворов» С. Василенко 76
- Камерные произведения 81
- Симфонические произведения 83
- «Застольная» 84
- Балет «Три толстяка» 87
- Концерт пианиста Г. М. Когана 89
- Концерты Московской консерватории имени П. И. Чайковского 91
- В Ленинграде 92
- Гретри и его мемуары 94
- «Беседы по истории музыки» 97
- О литературе для кларнета 99
- И. Ковнер, «Гаснет солнце за рекою…» 101
- Л. Шварц, «Уж как пал туман на поле чистое…» 101
- Генрих Брук, «Выше всех» 101
- Н. Богословский, «Песня Аринки» из кинофильма «Аринка» 102
- Разниковский, «Карнавальная песенка» 102
- З. Компанеец, «Шумел Байкал» 102
- Н. Карницкая, Фантазия на темы музыкальной комедии Уз. Гаджибекова «Аршин мал алан» 102
- П. Чайковский, «Баркаролла» и «Осенняя песня» 102
- О. Никольская: 1. На байдарке; 2. Песня об Азербайджане 103
- Вячеслав Волков, Три стихотворения Евгения Баратынского для голоса и фортепиано 103
- Елена Гнесина, Подготовительные упражнения к различным видам ф-п. техники 104
- Таблицы гамм (во всех видах) для фортепиано 104
- Ю. Абелев, Сборник детских пьес для фортепиано 104
- М. Иванов, 30 этюдов для семиструнной гитары 104
- B-dur'ный квартет П. И. Чайковского 105
- В. Кочетов, «Песни освободительного похода» 105
- Новые издания советской музыки 106
- О «совершеннолетии» американской музыки 107
- Музыка в Югославии 110
- По страницам зарубежной музыкальной печати 111
- В Московской государственной консерватории им. П. И. Чайковского 113
- Над чем работают композиторы 113
- Хроника 114
- Письма читателей 116