Выпуск № 8 | 1938 (60)

Ж. Орик

В финал своего фортепианного концерта он ввел своеобразный диалог певца-солиста и мужского хора. Содержание этого диалога — пламенный призыв к активной борьбе с эксплоататорами трудящихся, с фашистскими варварами — могильщиками культуры, поджигателями новой мировой войны.

Молодой американский композитор Э. Сигмейстер (приезжавший в 1934 г. в Советский Союз) написал фортепианную сюиту о героическом перелете советских летчиков через Северный полюс 1. Пусть в этом произведении много наивной, чисто-изобразительной описательности (не забудем, что это — фортепианная сюита, не больше!), — но оно написано горячо, увлекательно и — главное — с искренней восторженностью, с любовью к теме.

Большой интерес представляет кантата чешского композитора И. Станислава — «Песня о Гренаде» — на стихи советского поэта М. Светлова 2. Это, несомненно талантливое, глубоко волнующее произведение, написанное в простом, суровом народно-песенном складе, посвящено автором «Испанскому народу в его борьбе за освобождение».

Неудивительно, что это сочинение передового чешского композитора (с успехом исполненное недавно в Праге силами самодеятельного коллектива) вызвало бешеную злобу реакционной критики, назвавшей «Песню о Гренаде» И. Станислава «дерзкой уличной песенкой без всякой художественной обработки».

«…Я лично полагаю, что «Гренада» является моим наиболее зрелым произведением, — пишет И. Станислав в письме в Союз советских композиторов. — Это мое мнение… расходится с мнением здешней критики, что, конечно, вполне понятно… Недавно в концерте «Пржитомности» был исполнен мой до-мажорный квартет, умышленно сделанный мною в духе всех формалистских требований здешних музыкальных величин. И я не ошибся: критика единогласно заявила,

___________

1 Е. Siegmeister. North Pole Flight. Piano Suite for Young People.

2 J. Stanislav — M. Světlov: Pisen о Granade. Praha, 1938. Эта кантата предназначена для исполнения мужским хором в сопровождении баяна, трубы и малого барабана. Подробнее об этом сочинении см. «Советскую музыку», № 7, 1938 г., стр. 103.

что именно этот квартет и есть лучшее мое произведение. Мало того: наша «Академия наук и искусств»… удостоила этот квартет награды.

…Можете, поэтому, легко понять, — в каком положении оказывается композитор, который здесь, на Западе, хочет приблизиться к музыкальным воззрениям народа, пытается говорить музыкальным языком, доступным и понятным широким массам, и освободиться от формализма и анархистского новаторства. Уже одно то обстоятельство, что я воспользовался баяном, да еще имёл смелость сделать это на «серьезном» концерте, вызвало не одно ироническое замечание…».

Эти слова достаточно ярко рисуют ту трудную обстановку, в которой приходится работать передовым, демократически настроенным художникам Запада. Наемные фашистские писаки всех мастей всячески пытаются опорочить живую — общественную и творческую — деятельность композиторов, примыкающих к Народному фронту. Восхваляя формалистскую заумь или грубый антинародный примитив, эти прохвосты из желтой прессы обливают грязью и клеветой лучших людей западной культуры. В своем низком стремлении дезориентировать общественное мнение, они пользуются всеми нечистыми средствами продажной бульварной печати. Ибо они прекрасно учитывают огромное значение растущей и крепнущей интернациональной солидарности культурных сил Народного фронта.

Все передовые, прогрессивные музыканты мира, все, кому дороги высокие идеалы свободы, демократии, гуманизма, культуры — должны объединиться в сплоченном фронте для активной, суровой и беспощадной борьбы с фашизмом.

«Борьбу против фашизма нельзя откладывать, фашистскую опасность нельзя недооценивать. Фашизму нужно своевременно противопоставить силы объединенного рабочего класса и сплоченных в антифашистском Народном фронте широчайших масс. Медлить в этом деле, проглядеть опасность фашистского наступления и фашистских заговоров — это значит облегчить злодейское дело фашизма и вызвать этим большие жертвы трудящихся масс» 1.

Эти замечательные слова товарища Димитрова должны помнить все музыканты Народного фронта. В их руках — могучее оружие борьбы — правдивое искусство, рожденное народом и служащее народу. Перед ними — великий пример небывалого развития и расцвета культуры и искусства народов Советского Союза. Братская культурная связь и творческое единение — необходимое условие для успешной борьбы с темными силами фашизма.

Испанские художники — поэты, композиторы, исполнители — показывают всему миру прекрасный образец величия и мужества в своей твор-
_____________

1 Г. Димитров. Ко второй годовщине героической борьбы испанского народа — «Правда», 18 июля 1938 г., № 196.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет