Выпуск № 4 | 1938 (56)

высокоталантливая Анвар Куттубаева, чутко воспринявшая этот образ и передающая его с потрясающей правдивостью1

Достоинство обработки этой мелодии в том, что здесь в основу ее взят принцип полифонического развития, в котором используется основная тема мелодии.

Очень удачно обрисован образ старухи, жены китайского купца, издевающейся над беззащитной Зулайкой. Песня написана в гротесковом характере, чем создается яркий контраст напряженным моментам оперы. Это, к сожалению, единственное место во всей опере, дающее разрядку общему трагическому напряжению:

Прим. 8.

_________

1 См. нотное приложение к настоящему номеру журнала «Советская музыка».

Для 1-й картины композиторы написали четырехголосный смешанный хор. Освоение киргизскими актерами сложного хора должно явиться большим достижением. Мне довелось слышать в киргизском театре весьма хорошо звучащий двухголосный «хор народа» из I действия, в сложном имитационном стиле. Это позволяет надеяться, что и четырехголосный хор будет хорошо освоен теперь молодой труппой Киргостеатра.

Для солистов театра большим экзаменом был удачно введенный композиторами в оперу речитатив, с которым актеры прекрасно справляются.

Наибольшей силы драматического напряжения достигает музыка в начале III действия. В сцене у «позорного столба» (место казни) — с огромным подъемом, трагической взволнованностью мощно развивающейся вокальной линии — звучит ария героя Эскендера:

Прим. 9.

Такой же широтой музыкального развития характеризуется ария Зулайки в 6-й картине. Эти две арии — лучшие страницы оперы:

Прим. 10.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет