Выпуск № 7 | 1950 (140)

такими устаревшими, фактически уже вышедшими из употребление произведениями. Не следовало также включать в сборник незначительные, мало интересные сочинения: пьесы и этюды В. Витлин, пьеса «Козел» Ю. Некрасова, этюды С. Ляховицкой и некоторые другие.

Заявление составителя о том, что обучение детей игре на фортепиано необходимо вести на «художественно-ценном, доходчивом материале» (см. предисловие к сборнику), остается пустой декларацией.

Воспитание начинающих музыкантов должно вестись на классическом и народно-песенном материале, — таково основное требование советской фортепианной педагогики. В сборнике помещены обработки русских, грузинских, чешских, эстонских и других народных песен и танцев. Некоторые их них, как уже отмечалось выше, удачны. Большинство же обработок, так же как и ряд переложений отрывков оперной и балетной музыки, сделаны неинтересно и примитивно.

Среди педагогов советских музыкальных школ установилась традиция бережного и внимательного отношения к авторскому тексту.

Составитель сборника совершенно игнорирует эту хорошую традицию. Прежние работы С. С. Ляховицкой — ее «Сборник полифонических пьес» — вызывали справедливую критику за «cвоеволия» в отношении авторского текста. Те же упреки вызывает и рецензируемый сборник: значительное количество входящих в него произведений так или иначе изменено, причем часто бывает даже трудно понять, чем эти изменения вызваны. Составитель выбрасывает «лишние» ноты, из длинной пьесы делает короткую, меняет гармонии и т. д.

Менуэт А. Копылова — трудная пьеса, включенная в программу 3-го класса. Составитель «приспосабливает» ее ко 2-му классу путем сокращения (помещается только первая часть трехчастной формы). В «Вальсе» Шуберта по непонятной причине выбрасываются гармонические звуки в партии левой руки, «облегчены» терции в правой руке. В «Контрдансе» Бетховена изменена фактура.

Пьесы Н. Любарского — «Задорная песенка», «Плясовая» и этюд «И шумит, и гудит» текстуально отличаются от этих же пьес из «Сборника легких пьес на темы украинских народных песен» Н. Любарского, вышедшего почти одновременно со сборником С. Ляховицкой. Какой же текст правилен? К чему вводить параллельные октавы в «Задорной песенке», менять гармонию в «Плясовой» и прибавлять гармонические звуки, отсутствующие у автора в «И шумит, и гудит»?

Раздел этюдов наиболее пострадал в этом отношении. В ряде случаев составитель попросту прибегает к «ножницам и клею». Изменение текста становится здесь системой. Так, например, два этюда Д. Кабалевского — «Игра в мяч» и «Шуточная», превышающие своей трудностью программные требования 2-то класса, механически сокращаются (в «Игре в мяч» взяты лишь последние 16 тактов). Из «Маленького этюда» Г. Пахульского, включенного в программу 6-го класса, взяты лишь первые восемь тактов. Из «Этюда в старинном стиле» В. Ребикова (трудности первого курса музыкального училища) сделаны... два этюда: середина этюда (в до-миноре) помещена как № 34, а его первая часть как № 35. Авторское обозначение темпа — presto — заменено (соответственно для 2-го класса!) на «умеренно быстро». И даже произведения, по своей трудности соответствующие требованиям 2-го класса, подвергаются сокращениям, — например, «Этюд» Гедике. По-видимому, составитель считает, что этюды для детей не должны являться законченными художественными произведениями и рассматривает их как набор упражнений на те или иные виды фортепианной техники, механически вычленяя из авторского текста нужный кусок. Излишне доказывать порочность подобного взгляда.

Помимо перечисленных недостатков, необходимо еще отметить чересчур широкую «амплитуду колебания» степени трудности помещенного материала. Сборник предназначен для 2-го класса, однако, в него входят пьесы 3-го, отчасти даже 4-го классов (например, «Рондо» Глиэра, этюды и пьесы Кабалевского, «Менуэт» Копылова, «Этюды в форме вариации» Н. Голубовской и др.), и более легкие, относящиеся скорее к 1-му классу (ряд этюдов) .

Внешнее оформление сборника носит следы спешки и неряшливости. В нем масса опечаток, он небрежно отредактирован. Часто нет имени автора переложений, не указано, откуда взяты помещенные в сборнике произведения. В сборнике помещены два переложения С. Ляховицкой: «Полька» Балакирева и «Танец лебедей» из балета «Лебединое озеро» Чайковского. Однако при ближайшем знакомстве с ними нетрудно обнаружить, что они являются несколько «подправленными» переложениями М. Мейчика («Сборник легких переложений». М. Мейчик, изд. 1936 г.).

Таковы основные существенные недостатки этого сборника. Отдельные, удачно выбранные произведения не могут изменить всей картины в целом. Сборник не может быть признанным удовлетворяющим возросшим запросам наших педагогов, справедливо ожидающих от составителя методически безупречного, ценного материала. Этих надежд рецензируемый сборник не оправдал.

Д. Серов, В. Натансон

Марш демократического Китая

На протяжении последних месяцев советские радиослушатели не раз слушали с интересом оптимистический «Марш демократического Китая» в исполнении пианистки Татьяны Кравченко. В этом произведении привлекает простая, бодрая, доходчивая мелодия, основанная на характерной пентатонике, четкий, упругий ритм, оптимистический светлый образ, говорящий о новых пробудившихся силах освобожденного Китая.

Национально-освободительное движение пробудило новый творческий подъем среди китайских музыкантов. Они создают музыку для народа, помогающую его борьбе за новую светлую жизнь, за социализм. Китайские композиторы учатся у советских композиторов создавать произведения, проникнутые высоким патриотическим чувством любви к родине, народные по духу и языку. Чаще всего — это массовые боевые песни или походные марши, сплачивающие большие массы людей в едином революционном порыве. Эти песни и марши охотно подхватывает молодежь, они пользуются широчайшей популярностью в армии.

Общий подъем музыкальной культуры Китая, связанный и с преодолением отживших традиций древней храмовой музыки, совершенно чуждой народу, породил также и новую инструментальную, оперную или симфоническую музыку прогрессивного направления. Композиторы Ма Сы-цун, Сиен Син-хай, Ло Дин-хо, Лю Ше-ан и другие создали немало интересных фортепианных произведений, скрипичных пьес, сочинения симфонического жанра. Композитор Лю Ше-ан написал трехчастную «Китайскую сюиту», основанную на народно-песенных интонациях. Заключительная часть этой сюиты и есть «Марш демократического Китая», переложенный Л. Мальтером для духового оркестра. Обработка отличается несомненными достоинствами: ясностью строения, четким акцентированным метром, красочностью и блеском инструментовки. Мальтеру удалось создать бодрый, динамичный марш, живо напоминающий нам о героических походах и славных подвигах китайской Народно-Освободительной армии.

Жаль только, что композитор не попытался несколько расширить форму, выйти из стандартной маршевой схемы, использовав приемы вариационного развития материала. Это принесло бы больше разнообразия и увеличило бы длительность звучания марша. Однако лаконичность не умаляет больших достоинств «Марша демократического Китая», который, несомненно, быстро завоюет популярность. 

Г. М.

_________

ЛЮ ШЕ-АН, «Марш демократического Китая». Для духового оркестра. Обработал и инструментовал Л. Мальтер. Музгиз, М. — Л. 1950. 

 

Как не следует издавать классиков

Произведения В. В. Стасова давно стали библиографической редкостью, хотя в них потребность большая. Поэтому вполне естественным был тот интерес, с которым наша общественность встретила сборник избранных статей Стасова о музыке. Книга разошлась чуть ли не в несколько дней.

Однако читателя ждала не радость, а досада, жестокое разочарование. Совершенно непонятно, какой принцип отбора произведений выдающегося русского критика положен в основу рецензируемого сборника.

Конечно, всякий сборник «Избранных произведений» в той или иной форме условен, вернее, ограничен, так как не всегда можно с математической точностью установить, что из произведений интересующего нас писателя отнести к «избранному», а что к «неизбранному». Но одно ясно: при составлении любого сборника избранных сочинений не должно быть произвола, не может быть места личной вкусовщине. Вот именно это элементарное правило грубо нарушено в сборнике, призванном дать представление о музыкально-критической деятельности В. В. Стасова.

Даже беглый просмотр оглавления книги вызывает недоумение. Почему в сборнике не оказалось, например, той части известной работы Стасова «25 лет русского искусства», которая посвящена критическому разбору дореволюционной русской музыки в знаменательный ее период? В этой работе немало интересного, историко-познавательного. Разве не представляют особого интереса для наших читателей те главы другой известной его работы — «Тормозы развития русского искусства», в которых дается глубокая и яркая характеристика состояния музыкальной критики в России и отстаиваются принципы передо-

_________

В. СТАСОВ, Избранные статьи о музыке. Подготовлено к печати Ленинградской Госконсерваторией. Музгиз. Ленинград-Москва, 1949, стр. 325. Цена 15 р.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет