Выпуск № 3 | 1941 (88)

Прим. Мотив марша русских солдат


Чеканно, сурово, воинственно звучит песня. Она напоминает обстановку боя, привычную и милую сердцу Суворова. Резким диссонансом врывается она в чванливое бытие придворного общества.

Своеобразное memento mori заставляет всех притихнуть, остановиться, вспомнить про грядущие напасти. Один Суворов — собран, энергичен, подтянут. Он готов ко всем опасностям войны.

III акт едва ли не наиболее богат прекрасными народными мелодиями, в изобретении и разработке которых Василенко достигает крупных художественных результатов. Если во вступлении к этому акту явственно преобладает интонационный строй итальянской мелодии, то дальнейший ход музыки приводит к русской мелодии, предваряемой кларнетами соло в духе пастушьего наигрыша:

Прим.

Правдиво и конструктивно удачно построена вся солдатская сцена. Жизненны типы солдат — Корнея Самойловича, Мити. И незримо, в течение всей сцены, присутствует здесь облик Суворова, близкого друга солдат.

И когда в финале III акта Суворов вступает в яростный спор с австрийскими генералами, — он чувствует свою правоту, свою кровную связь с массой солдат; уверенный в силах своих бойцов, он решается на безумно смелый шаг: переход через Альпы.

В IV акте две картины. Первая служит как бы кульминацией всего драматического действия. В ней пересекаются все

Переход Суворова через Альпы

С картины художи. Портер

нити предыдущих актов. Переход через Альпы — результат гениального предвидения полководца, результат героических усилий горсточки русских войск.

Грому войны, грохоту пушек, кровавым картинам боев, страданиям раненых — противопоставлены контрастирующие идиллические картины: мирное «йодельн» швейцарского пастуха, многократное эхо, отзывающееся в горах.

Снежный перевал через Сен-Готард. Горы, покрытые снегом. Тишина. И вдруг — целая лавина звуков, грозный шквал наступления.

Тяжелой поступью идут солдаты, глубоко проваливаясь в снег. Мерно звучит чудесная мелодия. Солдаты на мгновение останавливаются в нерешительности. Но полководец первый бросается в наступление, запевая насмешливую, дразнящую, бодрую песню: «А и что ж ты, красна девица, да застыдилась...» Приступ продолжается.

Бой затих. Снова тишина. Снова раздаются мирные звуки пастушьего рожка.

О последней картине писать еще рано: она существует только в эскизах. Но и в них чувствуется сильный и цельный образ великого полководца, народного героя.

В Кракове, отзываемый двором, опальный Суворов снова расстается со своим войском. Он прощается с солдатами, целует знамя, состарившееся вместе с ним в боях. Обнимая своего любимого помощника, генерала Багратиона, Суворов шепчет ему на ухо: «Пароль наш: слава! Отзыв: Русь!..».

Прекрасен последний порыв прощающихся со своим полководцем солдат Они высоко поднимают героя на носилках из скрещенных ружей и несут его к карете. Звучит прощальная песня:

То не облачко белым парусом в небо
                                   синее уплывает,
То Суворушко, наш отец родной, он
                    солдатушек покидает. . .

Так заканчивается опера о благородном и обаятельном человеке, великом русском полководце, память о котором всегда будет жить в наших сердцах.

Г. Поляновский

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет