Ж. Коффлер
Зав. кафедрой теории и композиции в Львовской консерватории
только час в неделю (!). О еврейских передачах вообще не могло быть и речи. О культивировании народной музыки никто не мечтал. Различные «арийские параграфы» и антиукраинская политика закрывали доступ на радио как композиторам, так и исполнителям украинцам и евреям. Все это сейчас, к счастью, уже ушло навсегда. Музыкальный отдел Радиокомитета, на первых порах еще не имевший твердого плана, включился в общую сеть советского радиовещания. Ежемесячно Львов дает около 75 музыкальных передач, отдавая должное музыке всех народов, населяющих республики Советского Союза.
В связи с буйным расцветом музыкальной жизни Львова во всех ее областях, — расцветает и творчество львовских композиторов. Еще в декабре наиболее крупные композиторы Львова установили связь с Союзом советских композиторов Украины. Участие львовских композиторов в декаде украинской музыки и на киевском пленуме Оргкомитета Союза советских композиторов (весной 1940 г.) еще усилило эту связь. Сейчас перед львовскими композиторами, которым раньше приходилось годами добиваться — и почти всегда безрезультатно — издания или хотя бы исполнения своих произведений, открылись небывалые возможности.
Управление по делам искусств дает им заказы, помогает издавать их произведения, облегчает исполнение. Вначале на нас, музыкантов, привыкших за долгие годы борьбы и трудностей к самым тяжелым условиям работы, эти новые перспективы производили ошеломляющее впечатление. Однако вскоре явилось и сознание того, что единственным достойным ответом на все, что открывает нам новая жизнь, должна быть напряженная композиторская работа.
Крупный львовский композитор В. А. Барвинский работает сейчас над большой симфонической поэмой с хором — в честь годовщины воссоединения Западной Украины с Советской Украиной; в течение зимы написал несколько мелких произведений, песни к избирательной кампании, детские песни и др. Композитор Станислав Людкевич работает над двумя симфоническими поэмами с хором на тексты Ивана Франко: «Батрак» и «Конквистадор». По предложению Управления по делам искусств, он пишет симфониетту для малого оркестра на гуцульские народные мотивы. Кроме того, заканчивает три хоровые песни на тексты М. Рыльского. Композитор Ж. Коффлер закончил 4-ю симфонию, сейчас задумал работу над балетом «Спартак» (работу тормозит отсутствие подходящего либретто). Солтыс заканчивает сонату для скрипки с фортепиано. Мунд пишет «Симфонические эскизы». М. Колесса работает над оперой «Добош», сюжет и музыка которой построены на гуцульском фольклоре. Лысько пишет сюиту для струнного оркестра и песни; Лукьянович — работает над струнным квартетом; Гюнсберг закончил вариации на еврейскую тему для камерного оркестра и работает сейчас над фортепианной сонатой и обработками народных еврейских песен.
Не так успешны дела музыковедов. Еще в апреле начались переговоры с Управлением по делам искусств по вопросу о заключении договоров на книги Витвицкого, Лиссы и др. Но и по сие время эти переговоры не закончились. Однако наши музыковеды не теряют даром времени. Хибинский пишет «О сонатной форме у Грига», Витвицкий — об украинской мелодике в музыке Шопена, Лисса готовит в расширенном и углубленном виде работу о гармонии Скрябина, Лобачевская пишет «О гармонии Дебюсси». Многие музыковеды, работающие в этнографическом отделе Академии наук, готовят труды по вопросам народной украинской музыки (тт. Лысько, Людкевич, Витвицкий и, прежде всего, крупный украинский музыкант-этнограф Филарет Колесса).
Говоря о развитии музыкального образования и музыкальной самодеятельности, необходимо упомянуть о львовском Дворце пионеров, где исключительно успешно идет работа музыкального отдела. Больших успехов добился детский оркестр, существовавший и раньше, но лишь теперь получивший все условия для полного расцвета. Мно-
гочисленные выступления оркестра (под управлением С. Розенфельда) пользуются в нашем городе большим успехом. Прекрасный детский хор Дворца пионеррв соревнуется с хором детской школы при консерватории. Недавно прошедшая детская олимпиада выявила среди юных музыкантов исполнительские и даже композиторские таланты. Растущие в прекрасных условиях, окруженные заботами советской власти, молодые таланты смогут расцвести в полной мере.
Как видим, музыкальная жизнь Львова в течение нескольких месяцев приобрела совершенно иной облик. Уже сейчас мы наблюдаем значительные результаты заботы советской власти о развитии всех областей культуры, в частности — музыкальной. Выражением глубокого понимания задач, стоящих перед музыкантами, выражением благодарности за созданные для них новые, прекрасные условия, — является небывалый творческий подъем. Музыканты работают с огромным энтузиазмом. Они чувствуют, что их работа помогает строить новую, социалистическую культуру, что они участвуют в создании новой жизни, задача которой — переделать мир так, как учит идеология коммунизма, идеология Маркса — Энгельса — Ленина — Сталина.
г. Львов
Перевод с польского С. Семеновского
Оперный театр во Львове
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 0
- Большие задачи 5
- «Семен Котко» С. Прокофьева 9
- Два отрывка из оперы «Семен Котко»: 1. Песня Фроси (I акт) 31
- Два отрывка из оперы «Семен Котко»: 2. Вступление к сцене Семена и Софьи (III акт) 33
- К истории «современничества» 35
- Выразительные средства лирики Чайковского 53
- К биографии А. Л. Гурилева 74
- Наши новые друзья 76
- Литва 78
- Латвия 79
- Эстония 82
- Письмо из Эстонии 84
- Карельская народная песня 88
- Музыка в советском Львове 97
- Моя работа в Калмыкии 101
- Концертная жизнь Ленинграда 104
- Столетие со дня рождения П. И. Чайковского 106
- Новый хоровой сборник 107
- Новые произведения советских композиторов 108
- Концертный сезон 1940−1941 г. 109