Выпуск № 6 | 1938 (58)

Коммунистическая газета «Daily Worker» оценивает новый концерт Буша как самое значительное произведение английской музыки последних лет. «Алан Буш, — пишет она, — уже давно бесповоротно связал свое творчество с борьбой за социализм. Его сочинение — новый мост между композитором и широкой массой трудящихся».

Консервативные газеты — «Daily Mail», «Daily Telegraph», «Liverpool Post», не решаясь выступить с открытой критикой сочинения, имевшего бурный успех у публики, обходят молчанием последнюю, хоровую, часть концерта или отделываются незначащими замечаниями. Однако и они подчеркивают большие музыкальные достоинства концерта, его мелодическое богатство, мастерское использование фортепиано, смелую полифонию.

Даже «Times» не отрицает могучего воздействия этого сочинения на аудиторию. «Концерт Буша выражает доктрину, проповедующую равенство (что уже было сделано до него Бетховеном). Буш делает это с непоколебимой логичностью и силой... Искусство и пропаганда могут и не быть в согласии между собой. Но кто может утверждать, что они непримиримы? Сила концерта Буша убеждает нас в этом...»

Таковы отзывы английской прессы. Не имея партитуры этого сочинения, мы воздерживаемся от каких-либо комментариев по существу самого произведения. Но все же мы не можем не выразить своего восхищения смелой и благородной попыткой английского композитора и думаем, что имеем все основания горячо поздравить его с успехом.

 

Фашистские громилы в Австрии

Захват германским фашизмом Австрии, повлекший за собой полный разгром австрийской культуры, немедленно же отразился на музыкальной жизни страны. Одним из первых мероприятий гитлеровских чиновников было «очищение» культурных и художественных учреждений Вены от всех «неарийских» элементов. Это с особенной силой ударило по коллективам Венской оперы и филармонии, лишившимся многих лучших исполнителей и дирижеров. Старыми погромными методами фашистские захватчики наводят свой «порядок» в художественной жизни Австрии!

Швейцарский журнал «Dissonances» в передовой статье, посвященной австрийским событиям, сообщает несколько характерных фактов, связанных с приходом фашистских бандитов в Вену. После известного отказа Артуро Тосканини приехать в Зальцбург, чтобы — как в прежние годы — взять на себя руководство фестивалем, главный дирижер Венской филармонии Бруно Вальтер выступил в печати с письмом, в котором, упрекая Тосканини «в смешении политики с искусством», заявил:... «Я остаюсь верным Зальцбургу и Зальцбург останется тем, чем он был...»

«Увы, пишет "Dissonances", — даже эта декларация, в которой довольно явственно проступает намерение ее автора расположить в свою пользу германские власти, не помогла. Не имея возможности арестовать Бруно Вальтера, который в момент захвата Вены уже выехал за границу, потерявшие всякий стыд и совесть фашисты набросились на его дочь и заключили ее в тюрьму...»

Объявляя со злорадством о расторжении контракта Государственной оперы с Бруно Вальтером, венские газеты, которые всего лишь три месяца назад пели дифирамбы знаменитому дирижеру, сейчас разглагольствуют о том, что наконец-то, мол, венская опера избавилась от этого «еврейского интерпретатора германской музыки». Заодно они выливают помои и на голову Тосканини. Надо надеяться, что жестокий урок, данный историей, поможет Бруно Вальтеру (а вместе с ним и многим другим) окончательно излечиться от мелкобуржуазных иллюзий.

Смертельный удар нанесли фашистские громилы также и зальцбургским музыкальным фестивалям, в течение ряда лет бывшим в центре внимания музыкального

мира. Как сообщает тот же журнал «Dissonances», администрация зальцбургского фестиваля с «очаровательным» простодушием объявила, что программа фестиваля 1938 г. будет реализована полностью, лишь с «маленькими изменениями». Эти «маленькие изменения» заключаются в замене Тосканини и Вальтера зауряднейшими капельмейстерами — Карлом Бемом из Дрездена и Клеменсом Краусом из Берлина!

Целый ряд крупнейших артистов с мировым именем, которые должны были принять участие в спектаклях и концертах фестиваля, решили бойкотировать Зальцбург. Очевидно, то же самое следует ожидать и от посетителей-иностранцев, составляющих главный контингент аудитории этих фестивалей.

Такую же печальную судьбу разделяют и другие центры музыкальной жизни Австрии: «Общество друзей музыки», консерватория, радиовещание, издательство «Universal-Edition», во главе которых уже поставлены берлинские чиновники, незаменимые «специалисты» по вытравливанию свободной мысли и творчества...

Г. Шнеерсон

 

Сильвестре Ревуэлтас

Пля-и-Бельтран

Сильвестре Ревуэлтас (родился в 1899 г.) — один из выдающихся композиторов Мексики, главный дирижер Мексиканского национального симфонического оркестра и профессор консерватории в городе Мексико. Его перу принадлежит значительное количество произведений — оркестровых, фортепианных и вокальных.

Творчество Ревуэлтаса своими корнями тесно связано с народной мексиканской музыкой, горячим пропагандистом которой он является.

Сильвестре Ревуэлтас — член компартии Мексики и активный деятель Народного фронта — ведет большую работу по мобилизации общественного мнения Мексики и сбору средств в помощь республиканской Испании. Во время своего пребывания в 1937 г. в Испании, в качестве члена делегации на международном съезде писателей, он организовал ряд концертов для бойцов героической испанской армии. Тогда же, в сотрудничестве с революционным испанским поэтом Пля-и-Бельтраном, Ревуэлтас написал помещаемую ниже антифашистскую песню, ставшую популярным гимном мексиканских бойцов, сражающихся на полях Испании против фашизма. Эта суровая и искренняя песня характеризуется мастерским использованием элементов мексиканского фольклора.

Ниже мы даем небольшой этюд, посвященный С. Ревуэлтасу, написанный поэтом Пля-и-Бельтраном, недавно посетившим Советский Союз.

Музыка Сильвестре Ревуэлтаса подобна цветам его родины: она красива и нежна по своей форме. Но в действительности это суровая, грозная и смелая музыка.

Замечательная природа Мексики, ее характерные особенности, дух ее народа — составляют содержание музыкального творчества Ревуэлтаса. Долина Валлье-де-Анахуак, чудесные острова Мичоакан, народные праздники на деревенских площадях... Вряд ли можно лучше выразить глубокую оригинальность народа, его сокровенные мысли и чувства!

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет