Выпуск № 8 | 1937 (49)

Жанр Лоцза — разновидность Банцзы. В нем пользуются тем же составом оркестра, часто подчеркивая роль соны (гобоя). Сона выступает нередко как инструмент, ведущий напев, и в унисон с голосом певца. Вот один из напевов этого жанра (обе доли его такта акцентируются ударами в тарелки):

Прим. 10.

Но язык напевов не всегда точен. Более гибко и определенно звучат особые «лейтмотивы», исполняющиеся ударной группой. Это уже настоящая музыкальная семантика классического китайского театра. Посредством установленных, общих для всех жанров ритмических фигур, ударные совершенно точно передают переживания героя, поясняют сценическую ситуацию, углубляют драматическое действие.

Некоторые семантические элементы вырастают непосредственно из быта. Так, например, если по ходу действия на сцене ночь — раздаются мерные удары в большой гонг. Китайский зритель не требует световых эффектов. Медленные удары гонга рассказывают ему больше, чем гаснущее освещение, ибо он с детства привык ассоциировать наступление вечера с протяжным гулом гонгов, несущимся с рогатых храмовых крыш и пагод. Рассвет в театре изображается ударами в большой барабан. Это — тоже бытовая ассоциация: китаец пробуждается от грохота сторожевых барабанов, возвещающих восход солнца. Тем же барабаном изображается полночь и медленное движение ночного времени. В первом случае исполняется коротенькая фигурка:

Прим. 11.

Во втором случае барабан много раз подряд назойливо твердит одну и ту же фигуру:

Прим. 12.

Китайскому зрителю нередко предоставляется возможность угадывать намерение актера. Если последний, выйдя на сцену, должен произнести монолог или пропеть арию — ударный оркестр даст знать об этом своеобразным вступлением:

Прим. 13.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка
Личный кабинет