КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ
Пушкин в романсах и песнях советских композиторов1
Рецензируемый сборник содержит 36 произведений двадцати пяти советских композиторов.
В № 2 «Советской музыки» за 1937 г. помещен список вокальных сочинений советских композиторов на тексты Пушкина, насчитывающий несколько сотен романсов и песен. Вполне естественно было бы полагать, что специальные пушкинские комиссии Союза советских композиторов и Музгиза ознакомились с этим материалом, что в сборник включены лучшие произведения, раскрывающие всю глубину и неувядаемую прелесть творений великого народного поэта. Также естественно было предположить, что в сборник вошло достаточное количество романсов на замечательные тексты гражданской лирики Пушкина, сравнительно мало использованной даже лучшими композиторами прошлого.
Но внимательное рассмотрение сборника оставляет чувство недоумения и разочарования. Единственный образец гражданской лирики Пушкина, помещенный в нем, — это «К Чаадаеву» В. Фризе. Однако музыка Фризе — при всей серьезности замысла композитора, с его стремлением к классической простоте и ясности, по своему языку, характеру, образам — слишком эклектична и ни в какой мере не поднимается до могучего пафоса знаменитого стихотворения.
Остальные произведения, вошедшие в сборник, — это романсы на лирические стихи Пушкина. Я не хочу делать из этого поспешных выводов — о том, что советские композиторы интересовались только лирическими темами пушкинских стихов: стоит только обратиться к указанному списку, чтобы убедиться в обратном. Чем же руководствовались составители сборника при отборе романсов? Почему многие, слишком многие, сочинения не вошли в него? — Потому ли, что они очень плохи?
Но неужели романсы Шапорина, Шехтера и других наших композиторов на гражданские тексты Пушкина слабее романса Фризе? Разумеется, — нет. Этот явный дефект сборника объясняется, очевидно, недостатком осведомленности и инициативы у работников Музгиза, не сумевших во-время получить нужный материал2.
«Зимняя дорога» В. Белого — очень интересное, но спорное произведение; о нем следует говорить особо. Во всяком случае, бесспорно, что автор стремился раскрыть в музыке романса всю глубокую простоту и выразительность философского содержания пушкинского стихотворения. К сожалению, это хорошее стремление не получило полного творческого воплощения. В. Белый привнес в музыку романса субъективный «трагизм», безысходность; к тому же он произвольно «выпустил» последние строки гениального стихотворения Пушкина.
B. Соловьев-Седой по-иному подошел к тому же тексту. Он дал внешний пейзаж, звон колокольчиков, бег тройки и т. д. Его замысел носит более «объективный» характер. Но среднее качество музыкального материала снижает общее впечатление от романса.
C. Прокофьев еще раз показал яркость и многогранность своего дарования. Его романс «Сосны» (один из лучших в сборнике) напоминает «Сказки старой
_________
1 Музгиз, М., 1937.
2 К тому же сборник вышел отнюдь не «во-время», а с большим опозданием.
бабушки»: та же задумчивость, сосредоточенность. Шутливая лирика романса «Румяной зарею покрылся восток» — увлекательна, проста, грациозна. Необычайная прелесть мелодии третьего романса («В твою светлицу») захватывает с первого такта. Все три сочинения — и по качеству музыкального материала, и по глубине проникновения в содержание пушкинских текстов — крупное творческое достижение композитора.
«Альбомное стихотворение» («Если жизнь тебя обманет») Ан. Александрова — превосходное, давно известное произведение, включенное в сборник, очевидно, для того чтобы изменить количественное соотношение хороших и менее удачных сочинений — в сторону первых. Второй же романс Ан. Александрова («Мне вас не жаль»), при всей бесспорности высокого качества материала и тщательности отделки — все же оставляет слушателя холодным. Он слишком бесстрастен, не согрет внутренней теплотой чудесной лирики стихотворения. Очень сложный — «симфонический» по замыслу — романс «Брожу ли я вдоль улиц шумных» (не вошедший в сборник) производит гораздо большее впечатление.
Неудачная «Элегия» И. Шишова слишком сильно напоминает дуэт из 1-й картины «Евгения Онегина» и песню Полины из «Пиковой дамы». Непонятно, почему она включена в сборник. Ведь «Элегия» и на прослушивании в Союзе советских композиторов получила недвусмысленно-отрицательную оценку (или эта оценка для Музгиза «звук пустой»?). Попробовал бы кто-нибудь из молодых, начинающих композиторов принести в Музгиз подобное сочинение! Сколько замечаний ему бы пришлось выслушать от редакторов, — о том, что «несвежо звучит» и т. д. и т. п.
Б. Шехтер начал почему-то рапространять на все свои произведения одни и те же музыкальные приемы. Сухие, квартовые гармонии, пленившие его в «Туркмении» (где они были вполне уместны), пустые октавы, напыщенная риторика — делают его романс «Блеснет ли день» (отрывок из «Разлуки») неудачным. Удовлетворителен только один эпизод в середине (стр. 150). Но он, конечно, не спасает положения.
Если «Три ключа» С. Фейнберга нужно без всяких оговорок назвать превосходным сочинением, то его же «Зимний вечер» неясен по замыслу, — из-за несоответствия музыки и текста. Метнер построил свой романс «Зимний вечер» на изображении бури, завывания ветра. На фоне «свистящего» аккомпанемента у него ясно вырисовывается декламационный речитатив. Драматическое — у Метнера основное. Фоном для всего стихотворения Фейнберг взял спокойное жужжание веретена. Оно не вяжется с начальной и заключительной строфой стихотворения:
«Буря мглою небо кроет,
Вихри снежные крутя.
То, как зверь, она завоет,
То заплачет, как дитя»...
— и противоречит подбадривающему тону других строк:
«Выпьем, добрая подружка
Бедной юности моей,
Выпьем с горя; где же кружка?
Сердцу будет веселей».
В романсах А. Дроздова («Не розу пафосскую», «Юноша, скромно пируй...») нет никаких гармонических нагромождений, удачная яркая мелодия, прекрасно передан характер текста — «подражаний древним». Также просты и хороши романсы Абрамского («Кто, волны, вас остановил») и Бирюкова: «Пуншевая песня» и «Ворон», особенно последний — суровая, содержательная баллада. Очень насыщена и проникновенна «Элегия» 3. Левиной. И у Бирюкова и у Левиной чувствуется зависимость от Метнера.
Мелодия романсов Шапорина («Зачем кружится ветр в овраге» и «Под небом голубым страны своей родной») — ярка и полнокровна; они отличаются глубиной замысла, большим темпераментом. В романсе Ю .Свиридова («Роняет лес багряный свой убор») подкупают искренность, простота, заботливое отношение к тексту. Пользуясь «старыми» средствами, К. Эйгес дал достаточно теплый, лирический, но средний — по музыкальному масштабу — романс («К Лиле»).
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Против рапмовщины и формализма (Резолюция общего собрания Моск. Союза сов. композиторов) 7
- Милий Балакирев 11
- 3. Толстой С. Испанская народная музыка 32
- 4. Торджян Х. Армянские народные певцы-ашуги 43
- 5. Тош-бек и Гуль-Курбон - памирская народная сказка 60
- 6. Ярустовский Б. Симфония Николая Будашкина 70
- 7. Иконников А. "Украинская рапсодия" Евгения Голубева 76
- 8. Будяковский А. "Айно" Р. Пергамента 83
- 9. Волков-Ланнит Л. Пластинка и ее применение 87
- 10. Кузнецов К. Впечатления от московского концертного сезона 1936-1937 гг. 100
- 11. Хубов Георгий. Балет для детей ("Аистенок" Д. Клебанова в филиале ГАБТ СССР) 102
- 12. Крейтнер Г. По поводу постановки "Вертера" 104
- 13. Орлова Л. "Проданная невеста" Ф. Сметаны в Ленинградском Малом оперном театре 105
- 14. Гофф Фриц. 2-й конгресс Народной Музыкальной Федерации (Париж) 106
- 15. Шнеерсон Г. Музыкальный быт Голливуда 110
- 16. Ковалев Г. Пушкин в романсах и песнях советских композиторов 113
- 17. Штейнберг А. Истоки русского романса 115
- 18. Левидова Д., Немировский А. О фортепианной литературе для детей 117