Выпуск № 8 | 1938 (60)

III акт. Макет постановки.

Хороши остальные персонажи спектакля: князь Эристави (М. Михайлов), княгиня (В. Иванова, Н. Вдовина), Заал (С. Корень, Р. Гербек), Натэлла (О. Мунгалова, А. Шелест) и др.

Следует особо отметить декоративное оформление спектакля художника С. Вирсаладзе: суровое, обаятельно-простое и, вместе с тем, красочное. Его декорации монументальны по замыслу; в них много «объемности», «plein’ air ’а». Мягкие очертания далеких вершин, покрытых предрассветными розово-фиолетовыми бликами (1-я картина); приветливый зеленый склон, спускающийся в долину, где ютится деревня (2-я картина); смелый ракурс горного хребта, надвигающегося прямо на зрителя (предпоследняя картина); спокойная синеватая линия горной цепи (в финале), виднеющаяся с открытой праздничной террасы замка, — все это написано живо, увлекательно, талантливо.

Хорошо выполнены костюмы; и в них сказалось выдержанное чувство колорита, изысканный вкус художника. Эта игра самых разнообразных, всегда тонко подобранных красочных гамм временами поражает. Трудно описать впечатление, которое производит, например, сочетание мельчайших оттенков сиреневого, синего, белого, розово-желтого цветов в женских одеждах первой картины; или строгое сочетание синего и белого в танце с кувшином (там же); или гамма желтых, голубых и черных красок — в танце «Самайя». Художнику посчастливилось найти очень удачную форму женского костюма, органически соединяющую в себе и особенности национальной одежды и требования чистобалетной специфики.

Премьера балета, поставленного театром в предельно короткий срок (11 корректурных репетиций за месяц с лишним), естественно не свободна от недостатков. Самое слабое место спектакля — его музыкально-исполнительская сторона. Превосходный симфонический коллектив театра в этом спектакле звучит местами просто неряшливо. Дирижер Карпов не всегда чувствует специфику грузинской музыки, ее ритм, порою берет вялые темпы. На этот пробел руководство театра должно обратить самое серьезное внимание.

Ю. Кремлев

«Помпадуры» – А.Пащенко

Творческая работа наших композиторов над музыкальной комедией все еще резко отстает от растущих требований и запросов широкой советской аудитории. Мало, слишком мало создано ярких, талантливых произведений в этом — незаслуженно игнорируемом многими композиторами — жанре.

Тем больший интерес вызывает новое сочинение ленинградского композитора А. Пащенко — музыкально-сатирическая комедия «Помпадуры» по Салтыкову-Щедрину.

Печатая предварительный очерк-рецензию об этом произведении А. Пашенко, редакция просит композиторов, критиков, работников музыкального театра высказаться по существу затронутых вопросов и поделиться своими соображениями о путях развития советской музыкальной комедии. — Ред.

Новая, сатирико-комическая опера А. Пащенко «Помпадуры» представляет большой интерес. Сценарий этой оперы (по мотивам «Помпадуров и помпадурш» и «Истории одного города» Салтыкова-Щедрина) был составлен А. В. Ивановским. Либретто писалось В. А. Рождественским при ближайшем участии самого композитора.

Основой драматургической интриги оперы удачно избрана непрочность «помпадурского бытия». Губернаторы приходят и уходят, подобострастное «общество» чинуш, дворян и прихлебателей падает ниц перед каждым новым «властелином». А народу все помпадуры одинаково тягостны, ибо «хрен редьки не слаще»...

На фоне самодурства, косности, обскурантизма, подхалимства, взяточничества, разврата — вырисовываются весьма колоритные образы действующих лиц. Это: помпадурша Надежда Петровна Бламанже — особа чувствительная и своевольная, ее муж — жалкий и презренный, ползающий у нее в ногах, полицмейстер Мышин-Жеребчиков — нагло-подобострастный сластолюбец, губернатор Удар-Ерыгин — тупой солдафон, любящий «повеселиться и мазурку отколоть», чиновники и просители в губернском присутствии.

Всем этим уродливым фигурам противостоят герои из народа: Аленка (служанка Надежды Петровны) и Митька (жених Аленки, кучер). В образе Аленки развита преимущественно лирическая сторона. Напротив, Митька более «эпичен»: могучий народный оптимизм, веселье, удаль — вот его эмоциональные качества, мирные и «безобидные» на первый взгляд, но в действительности ежеминутно готовые обернуться грозой против царства помпадуров.

1-е действие оперы происходит на площади в городе Паскудске, перед домом Бламанже (с балконом). Надежда Петровна печалится по поводу своего «вдовства»: ее помпадур вышел в отставку, «нашалил и уехал»:

Прим. 1а

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет