Выпуск № 3 | 1938 (55)

Ашуг Асад

«Да здравствует!»

Песня о Сталинской Конституции

Пусть прославлен будет всюду наш закон,
Мощной творческой рукою создан он.
Он в правах мужчин и женщин уравнял,
Всем народам мир и счастье он создал.

Тот, кто юн и полон силы, тот, кто сед,
Выбирают лучших граждан в свой Совет.
Каждый радостью и счастьем озарен.
Пусть прославлен будет всюду наш закон.

Путь весны украшен песней соловья.
Запестрят цветы повсюду на полях.
Станет громче комсомольских песен звон.
Пусть прославлен будет всюду наш закон.

И пока уста навек не замолчат
Будет петь о светлом счастье всем Асад.
Воспоет основы счастью в песнях он.
Пусть прославлен будет всюду наш закон.

 

Перевод с азербайджанского Ю. Фидлер





































Адрес редакции: Москва — 25, Пушкинская ул., 8. Телефон 4-85-14.

И. о. отв. редактора М. А. Гринберг.

Тех. редактор Г. Грузд.

Сдано в производство 16/II-1938 г. Подписано в печать 19/IV-I938 г.
Ф. б. 72 × 110 1/16 . 70 608 зн. в печ. листе. Тираж 6 500 экземпляр. 7 1/2
п. л.+З вклейки.

Уполномоченный Главлита № Б-43783 Заказ № 645.

Нотный отдел 1-й Образцовой типографии Огиза РСФСР
треста «Полиграфкнига». Москва, Валовая улица, дом № 28.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет